この数週間、通翻訳のご依頼が殺到してんてこ舞い。
内容が色々と異なりますので、頭の切り替えが上手くいきません。
医療→服飾→自動車工業→カバン→公共事業→戸籍謄本類→飲食産業→医療
と次々展開し、頭がパンクしています。
【Long-term response needed for radioactive water】
長期的な対応が必要、放射能汚染水に付いて
【Psychiatric illness to be listed as major disease】
精神病が、※4大成人病に加えられる事に:
※cancer, strokes(脳溢血), heart attacks(心筋梗塞) and diabetes(糖尿病)
【Malaysian police on alert against electoral rallies」
マレーシアの警察、選挙制度改革を訴える集会に対して警戒強める
判った方には、抽選で5名の方に、クオカード500円分プレゼント!
回答へ私ににメール下さい!ken
[Challenges remain 4 months after March disaster]
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2011年07月11日 08時46分28秒
[★Headline News (Updated)] カテゴリの最新記事
もっと見る