July 02--03 英語ニュース見出しその1
【Record number of missing people with dementia】
⇒認知症で行方不明の人数、過去最高に
・dementia⇒認知症・呆け
医学分野に進む方はぜひ知っておきたい単語です
・record⇒上記の場合は、名詞で、
記録という意味合いですが
この例のように、record number/ record loss/ record victoryという風に表現すると、
recordが「記録的な」という形容詞的な意味を持ちます
record number/記録的数、過去最低・過去最高、状況によりいずれも意味します
record loss/ 過去最大の損失
record victory これまでない勝利
これは、日本語でもそうですね
将棋棋士 / 柔道選手 /いずれも
将棋の・将棋を指す/柔道をするという意味合いになりますね
特に「record ~」という場合、↑を知っておくと
すんなり理解できますね