Jul.15英語ニュース見出し
【Govt. mulls closure request for non-compliant bars】
政府、コロナ対策をしていないバーに休業要請を検討
・mull =considerの事で「よく考えている」
・non-compliant 基準/指導等 を満たしていない
・closure request=閉鎖/休業要請
下記はこの記事の冒頭です
意味わかりますか?
[Japan's government is considering whether to
request business closures for nightlife establishments
that fail to follow its guidelines to prevent the spread
of the coronavirus.]
※分からないとなりませんね
訳送付者には今後添削していきます
一種の通信講座ですね/末次通訳事務所Jul.15/2020
★本日もライティングをします