Aug.13 英語ニュース見出し 3 months in a row
Aug.13 英語ニュース見出し 3 months in a row
【China new car sales drop for 3 months in a row】
⇒中国、新車販売数の落ち込み、3か月連続で
・dropは、ストンと急に落ちる事ですね
・3 months in a row ⇒ in a rowは連続して
言い換えると
・3 consecutive months.や
・for the 3rd consecutive monthとなります
数字 in a row は良く使いますので覚えておきましょう
rowは、[横列]の事です。
縦列は、file ですね
rowは、他にも、ボートをこぐ櫓、
(これは、ボートでは並んで櫓をこぎますからね)
更には、「もめごとや騒動」などの意味があります
Otani struck out 5 batters in a row.
⇒大谷投手は、5者連続三人に打ち取りました。
明日この見出しの記事を、通訳式に
和訳したものをお見せしましょう。英語学習の参考に。
末次通訳事務所・末次賢治拝
Aug.13/2021