カテゴリ:食事・食べ物
トウモロコシをいただいた。 菜園で栽培したトウモロコシだという。 メールには、「玉蜀黍」とあったので、「玉ネギ」と目で見てしまい、 送られて来た箱を開けてびっくり。 玉ネギじゃなくて、トウモロコシじゃないか・・・と。 何とも早とちりである。 最近、この種の読み間違いが多い。 視力が落ちたので、文字を読まずに、画像的に見ているからだと思う。 タイトルを「茹で方」と書いたのだが、あれ・・・と思った。 「茹」って、「ナス」じゃないか・・・と。 そうだっけ・・・と、ナスを漢字変換したら「茄子」だった。 この間違いは、視力の衰えではなく、能力の衰えだ。 という前振りは置いといて、トウモロコシの茹で方のことだ。 「茹で方」と書いたが、正しくは「蒸し方」だが、 送り主のメールに、ラップで巻いて蒸すと甘みが逃げないので美味しい、とあった。 なので、画像のように、2本はラップで巻いて、1本はそのまま、蒸した。 両者の味比べのためだ。 確かに、ラップ巻の方が甘くて美味しい。 長いことトウモロコシを食べてきたが、 この蒸し方ははじめて知った。 誰が考え出すのか・・・感心しきりである。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[食事・食べ物] カテゴリの最新記事
|
|