3,800円/時
今日は一日、朝からそわそわ。。なぜなら翻訳のクラス初日だから!!よく知ってる翻訳者さんが担任って聞いてたからやりにくい~ってドキドキしてたけど、文芸翻訳と産業翻訳、隔週交替だから今日は知らない人が担任でほっ☆学生時代ぶりに触れた文芸翻訳、業界の話も、やっぱりおもしろかった。でも演習ではさっそく落ちこぼれの予感。。産業翻訳なんて、絶対やばい~だって、みんな本気の人たち。「一時間3,800円だから・・」って言われて、あぁそうかって、はっとした。お金払わないとついその価値が分からなくなるけど、まわりより本気度の低い自分、かっこわるい。だから、これからの半年間、木曜の夜は課題翻訳のドラフトを必ずやる!って、自分に課した。ちゃんと、がんばろ