1051353 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

プロヴァンス・ダジュールへようこそ

プロヴァンス・ダジュールへようこそ

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Freepage List

Profile

pidoo

pidoo

Recent Posts

Calendar

Archives

2024.11
2024.10
2024.09
2024.08
2024.07
2024.06
2024.05
2024.04
2024.03
2024.02

Category

Favorite Blog

カールのフランス体… karlneuillyさん
小さい花のミクロの… k_tombowさん
うるとびーずの ♪MY … うるとびーずさん
2011.01.20
XML
最近Cannelleが口にする言葉。

Tu peux tiendre ?
チュ・プー・ティャンドル?

言いたいことは伝わってきますが、文法的に間違っています。

正しくは、

Tu peux tenir ?
チュ・プー・トゥニール?
(持ってくれる?)

---------------------------------------------------------
Tu : きみを表す主語
peux : (動詞)~することができる、可能である 原型Pouvoirの2人称単数活用形
tenir : (動詞原型)持つ
---------------------------------------------------------

直しても直して毎回言うので、何でだろうなぁ?と思っていたら。

同じクラスのアメルも全く同じことを言っていました雫

あ~、フランス人の子供でも間違えるのか~と思ったら。

アメルはアラブ名、アラブ人です。

でもアメルのママは民族衣装など着用せず、
ヨーロピアンな身なりをした典型的な2世・3世さん。
フランス語もフランス人と同様に話します。
…と、思います、それほど注意して彼女の仏語を聞いていませんでしたが。

純粋な仏×仏カップルの子供も同じような間違いがあるのかな?
とふと疑問に思った出来事でした。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2011.01.21 03:16:32



© Rakuten Group, Inc.
X