|
テーマ:英語のお勉強日記(8006)
カテゴリ:英会話スクール日記
英語を教えていて、よく見られるのが、 生徒さんがいっぱいいっぱいになっている様子。 習ったばかりの文法や単語を「ハイ、じゃあ使って言ってみてください~。」と言われ、 しかも、私が見てて、他の生徒さんも見てて、 そりゃー、緊張するし、 とっさに出てこないよね~。 なんとか、緊張させまいと、こっちも何かをしたいのですが、 目をそらすわけにもいかず、 心の中で「がんばって~。」と声をかけるものの、 「正解を言わなければ、」って感じに見受けられる方も多し。 何かいい方法はないものか...と思うものの、 「どうぞ、間違ってください。」とか、 「100点満点でできたら、そもそもココ(REDWOOD)来ることないし。」と言うぐらいしかできない... 間違いをするのは当たり前、 しかも、間違うことで、記憶に残るから、逆に間違いをみんなの前でしてほしいほど! (他の生徒さんにとってもいい勉強になるので) 最近は、「中国語を勉強している時は、私もそうだからね!」も、言うようにしてます。 「Yacchanも!?」なんて言われるんだけど、 (どうやら、私って、どうも、動じない、エラそう?に思われるらしく、かなり心外) 当たり前じゃーん!! ということで、今日の私の例。 中国語のレッスンで、新しい文法を習いました。 「~でもなければ、~でもない。」という語法。 先生に、「じゃあ例文を作って~。」と言われ、 ああ、早く作らなければ、とアワアワしながら口から出た例文は、 「他既不是日本人,也不是日本人。」 (彼は日本人でもなければ、日本人でもない。) 先生も爆笑。 もちろん、 「他既不是日本人,也不是中国人。」 (彼は日本人でもなければ、中国人でもない。)と言ったつもりでしたが、 アワアワすると、こんなになるのよね... 先生も「で、結局、何人~?」と笑ってましたが。 でもね、こうやって、笑って、 (しかも、このブログにまで書いて) 逆に、この文法、心に残ったのよね。 だから、結局、それでよし!ってことなのよ。 というわけで、間違いを怖れるな!と言いたかったのでした。 (アワアワするのはしょーがなし! 俺もアワるタイプ!!) お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
February 15, 2021 11:11:45 PM
[英会話スクール日記] カテゴリの最新記事
|
|