全て
| カテゴリ未分類
| 英語
| 音楽
| 映画
| Logbook
| コスメ
| おとぎばなしが 聞きたいの
| ピュア・ピュアで
| 健やかに
| bioな食卓
| 三行日記
| お取り寄せ万歳
| 本
| ビリーズブートキャンプ
| ビリーキャンプ
| ビリーダイエット
| きょうの料理
| きょうの後藤アナ
カテゴリ:英語
ちぃっと大げさなお題で、大丈夫か>あたし メーベルさまとのお約束で、翻訳の お仕事のお話をば ほんの少し このあいだTVを見てたら 仲間由紀恵さんが 仲良しの女優さんと一緒にお忍びで泊まった ロスの隠れ家のようなホテル 映画関係者が集う 知る人ぞ知る 戸建の離れの部屋ばかりの (そうそう湯布院のような) そこに奥まったBarラウンジがあります 以前は 日本から映画の買い付けにくる 投資家の方も好んで利用してました ハリウッドの映画産業といえば 海千山千 くわせものもたくさん なのですが そこはやはり映画の都 すごい才能のディレクターや脚本家も 全米中から・・ 売り込みもすごいんですね 脚本の持込みやら 映画のオーディションも日常茶飯事 そういえば ラスト・サムライとか 硫黄島からの手紙にも新人の日本人スタッフが みんなロスでどれだけオーディションこなしたのか 映画のほうでも歴戦のつわものみたい で 翻訳のことなんですが 脚本の要約と目利きがいるんですが はっきりいって人手が足りないんです・・ そんなこんなで あたしも通訳まがい 翻訳少々みたいなときがありまして 山のように訳す仕事が・・舞い込み 映画のシゴトが本来メインだったのですが TV番組さらにはゲームまで これは もういかに米国のローカルスタッフと 上手な連携関係を組むか 英語力というよりも作品の内容と予算 スケジュール管理のほうに仕事も だんだんシフトしてたのですが、 だいたい うまくいくほうが少ない トラブル・シューティングばっかし でも現地のつよみ タフネスは必要だけど もうちょっと具体的に書かないとだけど 忘れてるじゃん~♪ また いつか思い出したら 目指すはハリウッド最高の実力者。脚本を銀幕に、あなたの映画は大当たり?それとも大失敗?THE M... ハリウッドをカバンにつめて Hollywood in a Suitcase お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[英語] カテゴリの最新記事
|