|
カテゴリ:Hobbies
動物園ボランティアの実習研修も無事に合格認定してもらい、 来週の日曜日に承認式があるそうです。 その承認式で、動物園ボランティアの会員証とボランティアの制服代わりの 動物園のTシャツが配布されるそうです。 それで晴れて正式隊員で、9月からは単独活動も開始できます。 講義研修は正直いって机に座って聞いていればいいだけですが、 実習では本当に目には見えない事をたくさん考え、見て、学びました。 お客さん(子供達の目線)の目線を通じて、動物達の状態を通じて、 動物園側や私達、動物園ボランティア達の目線を通じて。 この活動を通じて、「生命の大切さや動物達から学べる知恵や優しさ等々」 をどれだけ自分らしく伝えていけるかわからないけれど、 やる以上は責任を持ってやっていきたいと思います。 思っていたよりも長かった3ヶ月の研修期間。 特に実習中、お客さん(子供達)にも動物達にもトラブルや怪我等の発生なく 無事に終わってくれて本当によかったです。 ママ、しんまいどうぶつえんボランティアになるんだってさ。 ぼくたち、うさぎやなかまであるほかのどうぶつのいいところを こどもたちにつたえたいんだって。 これからがママのりきりょうをはっきだね?! My mommy is going to be a new zoo volunteer. She will tell children how wonderful, we rabbits and other animals are. From now on, that's where you show your talent,huh?! This evening, a good news arrived. I finished my training programs for the zoo volunteering at the zoo. There will be approval ceremony next Sunday. At the approval ceremony, we'll be given our zoo volunteer membership IDs and a zoo T-shirts as our uniforms. Then we'll officially be zoo volunteers and we will work on our own from this September. To tell you the truth, taking classes are just sitting down and listening to lectures. But throughout the training programs, I learned many things invisible to my eyes by doing alots of thinkings, seeings, and learnings. I learned theses things through the eyes of the visitors(eyes of children), physical conditions of the zoo animals, eyes of the zoo staffs and also, us, the zoo volunteers. Throughout this zoo volunteering activities, I don't know how well I can tell others with my words about "the importance of life, wisdoms and gentleness of animals and etc.". But as long as I'm doing it, I want to do this with responsibilities. It was a long 3 months of trainings than I first thought. I was very glad that there were no troubles or injuries to both the visitors(children) and zoo animals especially throughout the training program. お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[Hobbies] カテゴリの最新記事
|
|