1715141 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

ゴジラ老人シマクマ君の日々

ゴジラ老人シマクマ君の日々

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

プロフィール

シマクマ君

シマクマ君

カレンダー

バックナンバー

カテゴリ

カテゴリ未分類

(1)

読書案内「日本語・教育」

(21)

週刊マンガ便「コミック」

(84)

演劇「ナショナルシアターライブ」でお昼寝

(35)

徘徊日記「日帰りでお出かけ」

(62)

演劇「劇場」でお昼寝

(2)

映画「元町映画館」でお昼寝

(94)

映画「ちょっと遠くの映画館」でお昼寝

(26)

映画「シネリーブル神戸」でお昼寝

(90)

読書案内「映画館で出会った本」

(18)

読書案内「翻訳小説・詩・他」

(53)

読書案内「漱石・鴎外・露伴・龍之介・百閒・その他」

(23)

徘徊日記「垂水・舞子・明石」あたり

(53)

読書案内 「医者や科学者の仕事、まあ科学一般」

(27)

読書案内「現代の作家」

(100)

徘徊日記「お泊りでお出かけ」

(67)

徘徊日記「神戸・元町・三宮」あたり

(85)

読書案内「絵本・児童文学」=チビラ君たちへ

(48)

読書案内「社会・歴史・哲学・思想」

(77)

読書案内 「芸術:音楽・美術・写真・装幀 他」

(30)

読書案内「近・現代詩歌」

(54)

徘徊「港めぐり」

(4)

バカ猫 百態

(22)

読書案内「橋本治・加藤典洋・内田樹・高橋源一郎・他」

(18)

読書案内「水俣・沖縄・アフガニスタン 石牟礼道子・渡辺京二・中村哲 他」

(20)

読書案内「鶴見俊輔・黒川創・岡部伊都子・小田実 べ平連・思想の科学あたり」

(15)

映画「OSミント・ハーバーランド」でお昼寝

(2)

映画「こたつシネマ」でお昼寝

(13)

映画「パルシネマ」でお昼寝

(30)

読書案内「昭和の文学」

(25)

読書案内「BookCoverChallenge」2020・05

(16)

読書案内「くいしんぼう」

(9)

映画「Cinema Kobe」でお昼寝

(5)

週刊マンガ便「ちばてつや・ちばあきお」

(9)

週刊マンガ便「石塚真一・浦沢直樹・ハロルド作石」

(34)

週刊マンガ便「鈴ノ木ユウ・野田サトル」

(19)

ベランダだより

(151)

徘徊日記 団地界隈

(112)

徘徊日記 兵庫区・長田区あたり

(26)

徘徊日記 須磨区あたり

(29)

徘徊日記 西区・北区あたり

(10)

徘徊日記 灘区・東灘区あたり

(41)

徘徊日記 美術館・博物館・Etc

(5)

週刊マンガ便「吉田秋生・高野文子・やまだ紫」

(7)

徘徊日記 芦屋・西宮あたり

(11)

読書案内「大江健三郎・司修・井上ひさし・開高健 他」

(14)

読書案内「古井由吉・後藤明生・他 内向の世代あたり」

(3)

読書案内「谷川俊太郎・茨木のり子・大岡信 あたり」

(19)

読書案内「啄木・白秋・晶子 あたり」

(4)

読書案内「丸谷才一・和田誠・池澤夏樹」

(11)

読書案内「吉本隆明・鮎川信夫・黒田三郎・荒地あたり」

(13)

週刊マンガ便 「松本大洋」・「山川直人」

(13)

読書案内「リービ英雄・多和田葉子・カズオイシグロ」国境を越えて

(5)

読書案内「村上春樹・川上未映子」

(13)

映画 パレスチナ・中東の監督

(6)

読書案内「近代詩 賢治・中也・光太郎 あたり」

(7)

映画 韓国の監督

(25)

映画 香港・中国・台湾の監督

(37)

映画 アニメーション

(13)

映画 日本の監督 ア行・カ行・サ行 是枝・黒沢

(53)

映画 日本の監督 タ行・ナ行・ハ行 鄭

(26)

映画 日本の監督 マ行・ヤ行・ラ行・ワ行

(16)

映画 イギリス・アイルランド・アイスランドの監督

(41)

映画 イタリアの監督

(21)

映画 ドイツ・ポーランド他の監督

(24)

映画 ソビエト・ロシアの監督

(11)

映画 アメリカの監督

(99)

震災をめぐって 東北・神戸・原発

(3)

読書案内「旅行・冒険」

(4)

読書案内「本・読書・書評・図書館・古本屋」

(13)

映画 オーストラリア・ニュージーランドの監督

(5)

映画 フランスの監督

(49)

映画 スペイン・ポルトガルの監督

(10)

映画 カナダの監督

(5)

映画 グルジア(ジョージア)の監督

(15)

映画 ウクライナ・リトアニアの監督

(7)

映画 イスラエルの監督

(3)

映画 マケドニア、ボスニア・ヘルツェゴヴィナ、クロアチア、スロベニアの監督

(6)

映画 オランダ・デンマーク・ベルギーの監督

(10)

映画 フィンランド・スウェーデン・ノルウェイの監督

(6)

映画 トルコ・イラン・カザフスタンあたりの映画監督

(12)

映画 ギリシアの監督

(3)

映画 アルゼンチン・ブラジル・ペルー・チリの監督

(6)

映画 ハンガリー・ルーマニアの監督

(5)

映画 アフリカの監督

(3)

映画 スイス・オーストリアの監督

(3)

読書案内 戯曲 シナリオ 劇作家

(1)

読書案内 ジブリの本とマンガ

(5)

週刊マンガ便「小林まこと」

(9)

読書案内「野口武彦・前田愛・橋川文三・藤井貞和」

(2)

映画 インド・ネパール・ブータン・アフガニスタン・タイ・ベトナム あたりの監督

(5)

週刊マンガ便 キングダム 原泰久・佐藤信介

(17)

読書案内「川上弘美・小川洋子・佐伯一麦」

(9)

読書案内「立花隆・松岡正剛」

(5)

日記/記事の投稿

コメント新着

キーワードサーチ

▼キーワード検索

2024.08.20
XML
ピエール・フォルデス「めくらやなぎと眠る女」元町映画館
 ​まあ、なにはともあれ村上春樹の原作のアニメ化というわけですから見ないわけにはいきません。先週から始まっていましたが、上映時間が遅いのでパスして、今週になってお昼過ぎの上映なので出かけました。​
​​ 見たのはピエール・フォルデスという監督のアニメーション映画、「めくらやなぎと眠る女」です。​​
​​​​​​​​​​​​​​​​もちろん、原作村上春樹英語版だと思っていたら、英語版は先週で終わりで、日本語版でした。 ​​​​で、どうだったか?​
​​一応、合格!でした(笑)。
​ ちょっとエラそうな云い方ですが、ここ、数年の間に撮られた村上春樹原作の映画化作品が、
​なんだかなあ?​
 ​の連続だったことを思えば、上出来でした。まあ、ボクの場合、大昔の「風の歌を聴け」あたりが、何も覚えていないにもかかわらず、
​よかったな!
​ ​なわけで、あてになりませんが(笑)  ​​​​​で、このアニメですが、聴いたことのある声の日本語で繰り広げられるエピソードや登場人物たちには、声だけではなくて、その内容にも何となく覚えがあって、はあ、そうですか、という気分で見ていましたが、小村さんの奥さんのキョウコさんが、2011年の震災のシーンに取りつかれるのを見ていて、そうでしたっけ?とか、カエルくんが救うのは神戸の震災の直後の逸話だったんじゃなかったっけ?、とか思ったりしながら見終えました。​​​​​​​​​
​​​​ この映画が​​
「かえるくん、東京を救う」、「バースデイ・ガール」、「かいつぶり」、「ねじまき鳥と火曜日の女たち」、「UFOが釧路に降りる」、「めくらやなぎと、眠る女」
​ ​という、六つの短編の組み合わせでできているのを帰って来て知りましたが、どの作品も、東北の震災以前の作品で、ボクの訝しがりは、そう的外れではなかったようなのですが、まあ、2022年制作ですから、こうなりますよねと腑に落ちました。​​​​
​​​​​ で、そうはいいながらも白けなかった、最大の理由は最初と最後の闇のシーンでした。そうなんです、村上君は、こうやって降りていくんです。
​地下2階ですね!​
​ まあ、もうそれだけで、
「よし、そう!そう!この監督は信用できる!」
 という感じで頷きながら見入っていましたが、アニメだから、直接それが描けるんですよね。​​​​​
​​​​​​​​​​​ で、とどのつまりには、たとえば、引っ越し荷物から出てきた、行方不明だったネコ「ワタナベクン」とか、正気に戻った(?)片桐さんの膝の上にある「アンナ・カレーニナ」とか、地下2階から、帰ってきたのか、持ち帰ったかの小道具が
「ここはどこ?キミはだれ?」
​ と問いかけて終わるのがハルキワールドなわけですから、合格!なわけです(笑)。というわけで、拍手!でした。​ ​​​​​​久しぶりの雨模様の元町映画館だったのですが、​​​​​​​神戸は、やはり村上春樹の街だからでしょうか、思いのほかお客さんがいらっしゃっていましたね。まあ、それはうれしいのですが、お若い方の姿がほとんどなかったのはさびしいですね。二十代の方たちって村上春樹なんて、もう読まないんでしょうかね?70越えた老人が、出てきた話を全部知ってたとか、一人で喜んでいるんですけど、考えてみれば変ですね(笑)。
 ああ、それから、もう一つ面白かったのは登場人物たちの絵柄ですね。日本のアニメとちょっと違っていて、だからでしょうか、妙に日本人!という感じでした。中でも小村君の顔が、どことなく村上春樹に似ていたのは笑えましたが、そう思うのはボクだけですかね?​​​​​​


監督・脚本 ピエール・フォルデス
原作 村上春樹
日本語版演出 深田晃司
日本語版翻訳協力 柴田元幸
日本語版音響監督 臼井勝
日本語版監修 ピエール・フォルデス
字幕版キャスト
ライアン・ボンマリート
ショシャーナ・ビルダー
マルセロ・アロヨ
スコット・ハンフリー
アーサー・ホールデン
ピエール・フォルデス
日本語版吹き替えキャスト
磯村勇斗(小村)
玄理(キョウコ)
塚本晋也(片桐)
古舘寛治(カエルくん)
木竜麻生(シマオ)
川島鈴遥(少女)
梅谷祐成(ジュンペイ)
岩瀬亮(佐々木)
内田慈(ケイコ)
戸井勝海(鈴木)
平田満(ケン)
柄本明(キョウコの元バイト先のオーナー)
2022年・109分・PG12・フランス・ルクセンブルク・カナダ・オランダ合作
原題「Saules Aveugles, Femme Endormie」
2024・08・19・no107・元町映画館no256
​​​​



PVアクセスランキング にほんブログ村

にほんブログ村 映画ブログ 映画日記へ


にほんブログ村 映画ブログへ








ゴジラブログ - にほんブログ村​​​​​​
​​​​​



追記
 ところで、このブログをご覧いただいた皆様で楽天IDをお持ちの方は、まあ、なくても大丈夫かもですが、ページの一番下の、多分、楽天のイイネボタンを押してみてくださいね。ポイントがたまるんだそうです(笑)​​
​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
​​






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2024.08.20 00:34:55
コメント(0) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.
X