|
カテゴリ:フレーズ帳(和英)
去年の暮れから2,3年ぶりにビデオ屋通いを始め(←ウォーキング時間確保のため)、映画をよく見るようになりました。
「Do not patronize me!」は、ブログでも何度か書いたことがあったりしたので、「お!」と思い、思わずメモした表現です。 出て来たのは『Crash』。 最初の方の、鍵の交換のシーンで、サンドラ・ブロックが夫に言っていました。 前に書いたのは、http://plaza.rakuten.co.jp/southern99/diary/200712100000/ 「偉そうにするな」というのは、デス妻でも、スーザンがカールに言う台詞で、なんかあった・・と、一生懸命探したら、 high horse 傲慢な態度 get off one's high horse 他人を見下すのをやめる get on one's high horse 威張る, 高飛車に出る. just get off your high horse「上からモノ言うの、やめて」 でした。 http://plaza.rakuten.co.jp/southern99/diary/200701230001/ もう一年前なんですねぇ。 ----- on one's high horse[傲慢な] 英語は「馬の背から見下ろす」といった感じ。従って「軽蔑的に」のニュアンスも含まれる。Get off your high horse.と言えば「傲慢な態度をとるのはよせ」ということ。ほかに1語で言えばarrogantまたはhaughtyになる。 ○彼女は知らない人に対しては、いつも傲慢な態度をとる。She always gets on her high horse when she meets strangers. (E-DIC) --------------------- 英語音声+日本語字幕で見たあと、時間があるときは、日本語音声+英語字幕でもう一度見るようにしているのですが、「へー」と思うことが多いです。でも、なかなかメモする余裕がなくて、素通りしていくものが殆どなのが残念です。 何本か見た中で、これまでここで書いたことのあるフレーズもいろいろ出て来ました。そういうフレーズは、目立ちますね。書き留めって効果があるんだなーと感じています。 でも、思いつきでカテゴリを作ったりして、増やしすぎてしまい、書いた気はするものの、どこだったか思い出せないことが多いのです。 3年前の「単語帳」の記事などは、書いた記憶もないものばかり。 ブログ記事の索引を兼ねて、全部PDICに登録しようか と思いましたが、なかなか手間がかかりそうで、やる前から、挫折気味・・。 何かいい方法は、ないもんだろうか? カテゴリ別に、記事のタイトル一覧が表示されるといいんですけどねー。 (E-DIC) お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[フレーズ帳(和英)] カテゴリの最新記事
|