|
カテゴリ:カンボジア
プノンペンに住んでいる知り合いがブログを書いています。名前は『クメール語に関するブログ』。よくあの難しいカンボジア語を勉強しているものだと思います。クメール文字から勉強していますから。もう3年も勉強しているそうです。
私はプノンペンにはしばらく住んでいましたが、カンボジア語を本格的に勉強しないうちに今まで来ました。旅行ではどうもタイとベトナムの比重の方が高く、ついカンボジア語は敬遠しがちです。しかし、タイ語に近そうでそうでないカンボジア語、日常会話でタイ語とほぼ同じ単語はかなり少ない。カンボジアで快適に過ごしたいと思う人は、やはりカンボジア語の勉強は避けて通れません。 『クメール語に関するブログ』では、クメール語の勉強、紹介という側面が強く、クメール文字で大部分書かれています。クメール文字で読みたい方は文字をインストールしてください。 私はクメール文字は読めないし、今のところカンボジア語にはさほど興味はないので、クメール語以外の小話に興味をもって、たまに見にいっています。今日見ていたら、カンボジアの朝食シリーズでいろんな食事を紹介してたので、つい見入ってしまいました。シンプルだが、こういう現地の紹介というのはたいへん役に立ちます。 私が、以前朝食べていた麺がヌンバンチョックという名前だったというのが、今日初めてわかりました。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2011.07.31 22:18:40
コメント(0) | コメントを書く
[カンボジア] カテゴリの最新記事
|
|