浴衣のシーズンですねー。
流行りの結ばない帯結びで
カルタ結びしてみました。
【動画】カルタ結び 結ばない帯
ところで。。。
わたし、常々言葉を大切したいと思っています。母親になってからは特に。
ですので、実は、「おむつなし育児」というのにも、すごく違和感を感じております。詳細は以前から何度か書いてるとおりです。
赤ちゃんにはおむつは必要なものだとおもってるので、
おむつ=赤ちゃん のイメージなんですが、
「おむつなし」とは、これいかに??と混乱しちゃってf(^_^;。
すっぽんぽん育児とか裸ん坊育児とは違うんですよね?快適な排泄を促そうねということを広めようとして、おむつにフォーカスた結果が、おむつなし育児という表現なんだとは思うけど、やっぱり、ややこしいなぁと思います。
「おむつはずし」でなんであかんのかなぁ?と思ってるのですが、ま、おむつなしというセンセーショナルな言葉の威力もあり、おむつは早めにとってしまった方が楽だという流れになったことはいいことだと思います。
15~16年ほど前の、小学生入学式の時におむつの子も普通にいてるよねー、ということがなくなってよかったです。
また「おにぎらず」も、一時は大ブームでテレビなどでも耳にしましたが、ネーミングがなんだかなぁーと思ってました。
濁音の響きもそうなのですが、否定語のネーミングが好きではありません。
全形海苔で包んだごはんは「包みごはん」「包み飯」として、我が家でも、私が小学生の頃から食べてました。(握り飯→包み飯)
下校して腹ペコなのにおやつがないとき、冷ごはんを全形海苔のりに乗せて、天かすをパラパラして醤油をかけたり、振りかけをかけたりして四隅を畳むように包んで食べていました。
花が生まれてからは、おにぎりやおむすびを意識して、「おつつみ」と呼んで食べさせてました。が、きちんと手で「握っ」たり「結ん」だりしてないので、本流ではないんだよ、ほんとはちゃんと手で握るんだよと言い足しながら、手抜きと言い添えつつ食べてました。。。
でもおにぎらずが広まったおかげで、こそっと四角いおにぎりを食べてても、「あ、美味しそうなおにぎらずだねー」とか言われるようになったので、最近はわざわざ手抜きなんだけどと言い添えることもなく包んで食べさせてます(*^^*)。
給食だけでは足りない輝には、今日もこのおつつみを持たせてます。
流行りの「帯結ばない帯結び」も現代にマッチした素晴らしい装着方だと感嘆しますが、どうにもネーミングが。。と、blogで、こそっとつぶやいてみてます。
「~しない○○」って言うのは、粋な言い方、おしゃれな言い方なのかなぁ?。
若い人たちは、この方が分かりやすいのかなぁ?。
粋(いき)と、粋(すい)の違いくらいの微妙なこだわりなんですけど。。。。なんかしっくりこなくてf(^_^;。若い人たちには粋(オシャレ)かもしれないけど、ちっとも粋(すい)やないなぁーと思う今日この頃。。。
帯結ばない帯結びというのは
体に巻き付けて帯締め(ベルト)で締める方法なので、私は「巻き締め帯」と呼び
「今日はマキシメで簡単に着る」というように。。。
ま、ま、ま、ま、まぁ、
呼び名はともかく、素晴らしく楽チンで可愛く時代に合ってる帯の締め方なので、ますますどんどん広まって、世界中に着物が知れ渡るといいなーと思います。