063812 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

やっぱり翻訳者だな♪

やっぱり翻訳者だな♪

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

EILAY

EILAY

Favorite Blog

I'll Sleep When I'm… り〜やん☆(^-^)ノさん

Comments

 ものぐさ父@ Re:あれ?仕事が増えた?(03/23) 何はともあれよかったですね。
 EILAY@ Re[1]:本日のお仕事(02/28) ものぐさ父さん そろそろ子どもたちも…
 ものぐさ父@ Re:本日のお仕事(02/28) お疲れさまです。久しぶりにこちらへの投…
 背番号のないエース0829@ 試行錯誤 今回のブログ・タイトルです。 もしよろ…
 電羊斎@ はじめまして はじめまして。 翻訳関係の調べ物をして…

Category

カテゴリ未分類

(6)

シゴト

(53)

日々のできごと

(15)

シュミのはなし

(5)

英語の勉強

(17)

韓国語の勉強

(0)

本のはなし

(0)

Freepage List

March 11, 2013
XML
カテゴリ:シゴト
月曜日締切のお仕事って多いです。

中には、金曜日の夕方、原稿を送ってきて、
「月曜日の午前中までに」
って仕事も・・・。

つまり、「土日に仕事をしてね♪」ということですね(^^;)

まぁ、金曜日の夕方に納品ということにしても、
翻訳依頼社の社員さんは土日がお休みですから、
金曜日の夕方を締切にするくらいなら月曜日朝まででいいよ♪
という、優しいお心遣いでもありますね。

確かに、今や、子どもたちも大きくなり、
土日に親と一緒に遊んでくれなくなって、
親は特にやることがなかったりするので、
仕事があったほうが時間を有意義に使えたりするのですが・・・。


というわけで、

月曜日締切のお仕事、
今日、2つ納品しました。

明日は1つ。


来週、月曜日に締切のお仕事が1つ。


いっぱい仕事があるように見えて、一つ一つは少量。
だからたいした収入にはならないのですが、
高い完成度が求められるお仕事なので、
時間はめちゃくちゃかかります。


なんだか、お金を稼いでいると言うよりは、

日々修行、

といったところです。



クリックすると、私のブログより役立つブログがいっぱいのブログ村に行けます。
  ↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ
にほんブログ村









お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  March 11, 2013 08:47:42 PM
コメント(0) | コメントを書く
[シゴト] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X