ペンシルまわし~くるりと回す~
何だか、考えれば考えるほどイライラですな。長野県公立高校の入試が終わりました。新聞に掲載された国語の試験を今日、実際に解いてみたところ、結果、およそ60点でした。国語は大の苦手で、いい点を取ったことがなかった。第1問からおかしな随筆でした。日本語の「おはよう」という言葉には爽やかな開放感があり、英語の「Good morning」という言葉は暗く物憂げである。と言い切っている。これは偏見ではないのか??日本人だからそう聞こえるだけでないか?15字という指定で元の随筆から抜き出して書け、という設問。発見できず、答えを見たら、ことばと情景の感性リンクが成立「感性リンク」とは、一体なに?日本語と外来語の混ぜこぜ、こんな言葉は聞いたことがない。筆者の考え方、というか思い込み、なかなかわけわからないですな。だから点が取れない・・。「ペンシルまわし」こういうイライラの日は、イライラする技を練習すると、紛れる。皿胴と中指の感性リンクが成立すれば、うまくできます、たぶん。また、明日。