【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

ネイティブに教えてもらった英語たち

ネイティブに教えてもらった英語たち

フリーページ

カテゴリ

サイド自由欄

ランキングに参加してます
ポチっと応援お願いします!!
クリッククリック!
応援してもらえると
明日もがんばろう~~って思う
モチベーションになります
↓    ↓    ↓

人気ブログランキングへ

にほんブログ村 英語学習者へ
英語学習者

ランキング

みんなの英会話奮闘記



2010.06.16
XML
カテゴリ:英語 日常表現
サッカー見た~? って話から
お笑い系の彼女が 「日本人女性は 今 本田が大好きよ」 って言ったんで

いやいや 私は ゴールする前から 本田が好きだったんだ~~~
って言おうとして またまた テキトーに言ってしまいました

" I already loved Honda before he played the goal. "
kick a goal だったら
なんか 足で ゴールネットを蹴るってイメージだし・・・

へへへ
だいたい ゴールするって 何ていうの?
とネイティブ君に聞くと 

scored a goal
なんだって~~

スコアね~ 日本語にもなってるやん
スコアボードとかねえ
意味は ゴールして得点する って感じだな








一日一ポチ お願いします~~
人気ブログランキングへ



にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ
いつもランキングへ応援ありがとう!!






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2010.06.17 21:36:17
コメント(0) | コメントを書く
[英語 日常表現] カテゴリの最新記事


PR


© Rakuten Group, Inc.