|
全て
| カテゴリ未分類
| タスマニア生活
| タスマニア旅行
| 英語
| 言いたい放題
| オーディナリーライフ
| 英文法 would
| 手紙でネイティブ感覚を知る
| 現在完了形
| 英語 日常表現
| 英語 口語 熟語
| 英文法 could
| 英語の本
| 英会話
| 英語のツボ
| 英文法
| 英単語
| 国際交流
| イディオム
| 英語 発音
| オーストラリアの旅
カテゴリ:英語 口語 熟語
この前 ご近所たちと すごろくをしていた
しょうもないゲームだったが 英語の勉強になった そこで 今日の一言~ Your boat tipped over-Return to start. ってマスで 止まった tip over 意味:ひっくり返る、ひっくり返す 発音:ティップ オーバー だから、意味は あなたのボートは 転覆しましたースタートにもどれ 残念!スタートからまた スタートでした。。。 そして 何の話からだったか 多分ゲーム中 dine and dash ってのが あった どんな意味か分からなかったんで 聞いた dine は 発音は ダイン 意味は 食事をする dinner の dine よ って言ってた へ~ dine は dinner の動詞ね~~~ 食事をして ダッシュする? アハハ 意味は 食い逃げ 最近 友達に訳して! って預かった 飛び出す不思議の国のアリス の英語を 夜な夜な 日本語に訳してます 絵が 飛び出すから とても 可愛くって ワクワクします! へんてこりんなお話の所が とっても 大人も 不思議の国へ 行けますよ~ ついでにテレビもつけてたら サッカーがあってました 日本 金メダル おめでと~~!!! アンダー21かな?? 訳しながら見てたんで イマイチ 分からなかったけど サボってたら、ランク落ちまくっています にほんブログ村 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[英語 口語 熟語] カテゴリの最新記事
|
|