1019782 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

L'Oneiropompe / 夢先案内猫

L'Oneiropompe / 夢先案内猫

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Freepage List

詩の翻訳


大鴉  (一)  ポー


大鴉  (二)  ポー


大鴉  (三)  ポー


大鴉  (四)  ポー


大鴉  (五)  ポー


大鴉  (六)  ポー


大鴉  (終)  ポー


秋の歌  ヴェルレーヌ


尻の穴のソネット


美術 ( 絵画・彫刻 )


Vincent van Gogh


Gustav Klimt - The kiss


Gustav Klimt - Danae


Jan Toorop - 3人の花嫁


Brent Heighton 仕事帰り


H.R.GIGER


Caspar David Friedrich


写真 ( Photograph )


JAN SAUDEK


JAN SAUDEK 2


JAN SAUDEK 3


SARAH MOON


Michel Pilon 


George Hoyningen-Huene


Joyce Tenneson


Roy Schatt


文芸本と映画


プイグ・・・・・蜘蛛女のキス


コリン・ウィルソン


好きなオペラ


カタラーニの ワリー


ワリー 聴き比べ


1969年 好きな歌の翻訳


愛は面影の中に


THE APRIL FOOLS


1970年 好きな歌の翻訳


1971年 好きな歌の翻訳


1972年 好きな歌の翻訳


1973年 好きな歌の翻訳


VELVET GOLDMINE


1974年 好きな歌の翻訳


1975年 好きな歌の翻訳


VELVET GOLDMINE


Diamond Head / LAGRIMA


1976年 好きな歌の翻訳


1977年 好きな歌の翻訳


Down, Deep Inside


1978年 好きな歌の翻訳


潮騒


GREASED LIGHTNING


1979年 好きな歌の翻訳


I WILL SURVIVE


HEART OF GLASS


1980年 好きな歌の翻訳


Just the two of us


1981年 好きな歌の翻訳


BETTE DAVIS EYES


O SUPERMAN


1982年 好きな歌の翻訳


CHRISTIAN


Lone Rhino


Rock'n Roll Night


1983年 好きな歌 翻訳


1984年 好きな歌の翻訳


TO FRANCE


NAUFRAGE EN HIVER


Lemon Incest 


1985年 好きな歌の翻訳


萩原健一 アンドレ・マルロー・ライブ


1986年 好きな歌の翻訳


ABSOLUTE BEGINNERS


TI SENTO


乱    小柳ルミ子


1987年 好きな歌の翻訳


DJOBI DJOBA


1988年 好きな歌の翻訳


1989年 好きな歌の翻訳


MYSTERIES OF LOVE


1990年 好きな歌の翻訳


1991年 好きな歌の翻訳


1992年 好きな歌の翻訳


1993年 好きな歌の翻訳


人と時と風の中へ


1994年 好きな歌の翻訳


1995年 好きな歌の翻訳


1996年 好きな歌の翻訳


1997年 好きな歌の翻訳


1998年 好きな歌の翻訳


1999年 好きな歌の翻訳


2000年 好きな歌の翻訳


2001年 好きな歌の翻訳


2002年 好きな歌の翻訳


2003年


2004年


2005年


美麗的神話


2006年


2007年


不思議の国のアリス


ホワイト・ラビット


金子國義の中のアリス


金子國義と不思議の国のアリス


漫画やアニメ


永井豪 けっこう仮面


Profile

夢先案内猫

夢先案内猫

Calendar

Keyword Search

▼キーワード検索

Comments

 大納言@ Re[1]:ジェームズ・ディーンとリーバイス501(09/03) 通りすがりさんへ そんなことを知ってい…
 womanfilm@ Re:実業団対抗駅伝(07/26) ご無沙汰しております。今もインドですか…
 伊達のパラソル@ Re:中原中也と高橋幸宏と夫と・・・(08/13) うーん、高校の頃からずっと同じこと思っ…
 とかげ@ Re:ラ・ボエム(04/13) あー懐かしい・・・ 確か、順番は定かでは…
 やんやん1166@ Re:実業団対抗駅伝(07/26) 急にランニングにはまり、去年、フルマラ…

Headline News

2008年04月25日
XML
テーマ:中国&台湾(3304)
カテゴリ:旅行・ホテル




4月 25日 私は 広東省広州から 上海市に移動しました
torch  サンセット・ダンス  torch
広州から上海までは 国内線飛行機で 約 2時間です

中国出張では 上海に行く事が 1番多く 慣れているせいか 
私は 上海に到着すると なんとなく落ち着きます




「 カルフール 」 というフランス系のスーパーマーケットを知っていますか?
一時 日本にも進出したのですが・・・


上海にも カルフールはあります
このスーパーマーケットは いつも 買い物客で賑わっていたのですが・・・

中国でのチベット問題に関しては 当然 インターネット上で 様々な書き込みがありました
政治や 宗教や 人権に関する書き込みが主流ですが
中には チベット問題とは 全然関係の無い書き込みも多く 例えば
あるフランス人は 「 中国人は 背中が臭い 」 とか・・・・


怒った中国人達は
フランス系スーパーマーケットのカルフールでは 買い物をしないように しているそうです


北京オリンピックが近づくにつれて チベット問題よりも
中国の環境問題に対する報道が多くなってしまいましたね

他国の人権問題より 自国民に対する健康問題が優先されてしまうのでしょうね



今 北京オリンピックの聖火リレーが注目されていますね

中国では チベット問題に関しては 何も触れない人は多いですが
聖火リレーに関しては 心配する人達は多いです

どこの国でも 似たような人達が多いですよね

オリンピックを目指している選手達は 個人的願望達成の障害になる恐れで 不安でしょうね
中国の環境問題に触れられるのは 「 仕方ない 」 けど
チベット問題は触れたくないでしょうね

あまり判らないという言葉で 終わらせる方が楽だから 判ろうとしないでしょうね



所詮 絶対的優先順位は 自分ありき なんですよね
torch  指輪  torch
だから自己犠牲的行為をみると 心がしめつけられるんですね


ひとり言ですから 書き込みは求めていませんが 発信した以上 クレームは受けます






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2008年04月26日 13時28分01秒
コメント(8) | コメントを書く
[旅行・ホテル] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X