明りを消して・・・から あなたから目をそらすこともできないもの
Turn Your Lights Down Low秋にはこんな感じの歌がいい。外国かぶれなのかどうしても日本のラブソングは子供っぽい歌詞が嫌だ一瞬、意味のわからない(考えなくてはならない)英語のラブソングは秋にはいい[Bob Marley] (Lauryn – Uh) Turn your lights down low And-a pull your window curtain Oh let Jah moon come shining in Into our life again Saying ooh, it's been a long, long time (Lauryn - Long, long time) I kept this message for you, girl But it seem I was never on time still I wanna get through to you, girl? On time, on time (Lauryn - What) I want to give you some love I want to give you some good, good loving (Lauryn - Mm, mm mm) Oh I, oh I, oh I (Lauryn - Yeah) I want to give you some good, good loving (Lauryn – Mm) 明かりを消して カーテンを開けよう月灯りがまた私たちの人生を照らすように本当に長い間 私は貴方に伝えたかった…もう間に合わないかも知れないけど今でも伝えたいよ貴方に愛をあげたい素晴らしい愛をあげたいんだ心から貴方を愛してる…[Lauryn Hill] Turn your lights down low (Word, word word) Never ever try to resist, oh no (No, no, no) Oh let your love come shining in (No, no, no) Into our lives again (No, no, no) Saying: ooh, I love you (I love you, I love you) And I want you to know right now (Know right now) Ooh I love you (Uh uh, yeah, uh uh) And I want you to know right now (Mm) That I (No, no, no) That I (No, no, no) I wanna give you some love (Mm, uh, yeah, uh) I wanna give you some good, good loving (Good, good) Oh I, oh I, oh I (Mm, mm mm, mm) I wanna give you some good, good loving Yeah, uh uh Loving you (Loving you) is a like a song I replay (Baby, is so beautiful) Every three minutes and thirty seconds of every day (Uh) And every chorus (Uh) was written for us to recite (Right) Every beautiful melody of devotion every night This potion might, (Uh)this ocean might (Uh) carry me (Uh) In a wave of emotion to ask you to marry me And every word, every second, and every third Expresses the happiness more clearly than ever heard (Uh) And when I play ‘em, every chord is a poem Telling the Lord how grateful I am because I know him The harmonies (Word) possess a sensation similar to your caress (Uh) If you asking then I'm telling you it's yes (Yes, yes) Stand in love, take my hand and love Jah bless Right, right 貴方を愛することは毎日3分半ごとに再生する歌のようなもの全てのコーラスは繰り返して歌うように私たちのために書かれた毎晩の礼拝のための美しいメロディも全て私を運んでくれるかも知れないこの海洋の一滴私に結婚することを貴方に求める感情の波の中2日おきに全ての瞬間に全ての言葉が今まで聞いた中で最も鮮明な幸せを表現する私がそれらの歌を演奏する時全てのコードがポエムになり私がどれほど感謝に満ち溢れているのかを神に告げるだって私は神を知っているのだから和音は貴方の慈愛の情に似た感情を孕んでいるもしもその時 貴方が訊ねるのであるならば私はそれを肯定する愛の中に佇んで愛を込めて私の手を握る神に祝福あれ[Bob] (Lauryn - Jah bless, uh) I want to give you some good, good loving (Lauryn – Yeah, uh uh) Turn your lights down low (Lauryn- Right, right now) And-a pull your window curtains [Lauryn] (I said right, right now) And let Jah love come tumbling in (Right, right now) Into our lives again (Uh, uh said right, right now) [Bob] Sayin’ (Lauryn – Ooh) ooh It’s been a long, long time [Lauryn] (Yeah, yeah) I got this message for you, boy (Ha ha, ha ha, ha) [Bob] But it seems I was never on time [Lauryn] Still I wanna get through to you, boy (Uh, yeah) [Bob and Lauryn] On time (Lauryn – Right, right now) On time (Lauryn – Said right, right now, uh) I want to give you some love (Lauryn – What, what, yeah. What, what) (Bob – Oh, oh I) I want to give you some good, good loving (Lauryn - Can you hear me, uh)Oh I, oh I (Lauryn – Uh), oh I (Lauryn – Uh, yo it’s like) I wanna give you some good, good loving (Lauryn - Yo, yo it’s like) [Lauryn] Good, some good, good, good, good, good, good [Bob] I want to give you some good, good loving [Lauryn] Good, good Oh I, oh I (Uh, yeah yeah right, right now) I wanna give you some good, good lovin’ (Yo yo, uh, right, right now) I wanna, I wanna I wanna (Oh), I wanna, I wanna, I wanna, I wanna Oh oh, oh oh, oh oh (Uh, uh, yeah) Yeah (Yeah, what, what) (Feels so good to me) Please don’t forget passionate Babies in the bassinet You call, we be ready (Feels so good to me) Ha ha, Ma steady (Laugher) Yeah, yes Baby loveあとは、やっぱりみんな大好きなラブソングはこれだな?Can't take my eyes off you You're just too good to be trueCan't take my eyes off of youYou'd be like heaven to touchI wanna hold you so much(*)At long last love has arrivedAnd I thank God I'm aliveYou're just to good to be trueCan't take my eyes off of youPardon the way that I stareThere's nothing else to compareThe sight of you leaves me weakThere are no words left to speakBut if you feel like I feelPlease let me know that it's realYou're just to good to be trueAnd my babyCan't take my eyes off of you(**)I love you babyAnd if it's quite all rightI need you babyTo warm the lonely nightI love you babyTrust in me when I say(***)Oh, baby babyDon't bring me down, I prayOh pretty babyNow that I found you, stayLet me love you, babyLet me love you, babyYou're just too good to be trueCan't take my eyes off of youYou'd be like heaven to touchAnd I wanna hold so muchあなたみたいな人がいるなんて 夢みたい見つめずにいられないの触るだけで まるで天国ずっと抱きしめていたくなっちゃう(*)わたしにも やっと愛ってのが めぐってきたわ生きてること 神様に感謝しなくちゃあなたみたいな人がいるなんて ほんと夢みたい目をそらすことなんかできないわ見つめすぎちゃってごめんなさい比べるものなんてないのにねあなたを見てて 私 おかしくなっちゃったみたい何も言うこと なくなっちゃったでも、私が感じていることをあなたも感じているなら私にこれが夢じゃないって教えてあなたみたいな人がいるなんて ほんと夢みたい目をそらすこともできないもの(**)あなたが、ホント大好きそしてできることならあなたといっしょにいたいの。寂しい夜に温めてほしいからホント大好きなんだ私の言ってること信じて(***)あぁ、素敵なあなたがっかりさせないで 私祈っちゃう。素敵なあなた やっとあなたを見つけたの、だからいっしょにいてそれで、あなたをもっと好きにさせていっぱい愛したいのあなたが、ホント大好きあなたみたいな人がいるなんて 夢みたい見つめずにいられないの触るだけで まるで天国ずっと抱きしめていたくなっちゃう