秋の夜長にスタハチまつり 2
「秋の夜長にまたしてもスタハチまつり -ホンマにしつこいなぁ-」、今回はスタハチの1stシーズン+パイロット版の計23話のタイトル(原題&邦題)を御紹介。はいな、全く需要が無いことは百も承知ですがな(^^ゞ 米国ABCでパイロット版が放送されたのは75年4月30日のこと。今までの刑事ドラマとはひと味違う、全く新しいタイプの黄金のヤングアクションドラマに視聴者の反応は上々。半年後の9月10日より1stシーズンがスタートし、翌76年の春まで22話が放送された。STARSKY & HUTCH : FIRST SEASON 刑事スタスキー&ハッチ 第1シーズンSTARSKY & HUTCH (PILOT) パイロット版 : 狙われた赤い稲妻 01. SAVAGE SUNDAY 血ぬられたダイナマイトカー02. DEATH RIDE 俺たちの旅立ちの空03. TEXAS LONGHORN 深夜の暴行殺人事件04. THE FIX 地獄のトリップからの脱出05. SNOW STORM 白い麻薬組織の黒い手06. DEATH NOTICE ストリッパー連続殺人事件07. PARIAH 子供を撃った警官08. KILL HUGGY BEAR こわい殺し屋を追っかけろ09. THE BAIT 地獄の麻薬おとり捜査10. LADY BLUE 俺が愛した女を殺したヤツ11. CAPTAIN DOBEY...YOU'RE DEAD しのびよる殺人者のかげ12. TERROR ON THE DOCKS 波止場の狼をやっつけろ13. THE DEADLY IMPOSTER 殺人鬼の仮面をはげ!14. SHOOT-OUT 恐怖の人質!真夜中のレストランジャック15. THE HOSTAGES 現金輸送車強盗団16. LOSING STREAK 悲運!嘆きのピアニスト17. SILENCE 金庫破り犯人の正体18. THE OMAHA TIGER プロレス連続殺人事件19. JO-JO 乱暴する男は許さない20. RUNNING 愛の思い出はかくも美しい21. A COFFIN FOR STARSKY 24時間の命つきるとも22. THE BOUNTY HUNTER 偽装殺人の報酬 (以上は米国での放送順。日本ではちょっと違っていた)CAST :・ハッチ(Kenneth Hutchinson) - David Soul(デヴィッド・ソウル) 日本語吹替は高岡健二さん・スタさんことスタスキー(David Michael Starsky) - Paul Michael Glaser(ポール・マイケル・グレイザー) 吹替は下條アトムさん・ヒョロ松ことハギー・ベア(Huggy Bear) - Antonio Fargas(アントニオ・ファーガス) 吹替は富山 敬さん・クマさんことドビー主任(Captain Harold C. Dobey) - Bernie Hamilton(バーニー・ハミルトン) 吹替は金井 大さん ※ パイロット版のみRichard Ward(リチャード・ワード)がドビー主任を演じたCREW : ・製作総指揮(Exective Producers) - Aaron Spelling(アーロン・スペリング)、Leonard Goldberg(レナード・ゴールドバーグ)・製作(Producer) - Joseph T. Narr(ジョセフ・T・ナール)・脚本(Creator) - William Blinn(ウィリアム・ブリン)・監督(Director) - Michael Schultz(8,11話)、George McCowan(15,17,19,21話)、Don Weis(10,16,18,20,22話) 他 スタハチ1stシーズン OP 日本版OPのナレーションは以下のとおり。“走れ!赤い稲妻、走れ!スタスキー刑事、走れ!ハッチ刑事。極悪な犯罪に敢然と立ち向かう、若い二人の刑事。ジーパンとスニーカーの中にリボルバーを隠し、ホットとクールの内に捜査への情熱を秘める、黄金のヤングアクションドラマ、刑事スタスキー&ハッチ。「警察だ!止まれ!」ハッチ刑事、デヴィッド・ソウル。「動くな!撃つぞ!」スタスキー刑事、ポール・マイケル・グレーザー。情報屋、アントニオ・ファーガス。ドビー主任、バーニー・ハミルトン” デヴィッド・ソウルさんはなぜか2話目のOPだけダヴィッドと紹介されている。でもってスタさんの台詞も3話目からはそれまでの「おおッ、行くぞ!」から「動くな、撃つぞ!」に変更された。しっかし…スニーカーにリボルバーを隠したらその靴、履けないよね