カテゴリ:ビジネス
ケイコ: ねえ、「ハムレット」って知ってる。
バイゾウ: ああ、知ってるよ。月曜日、奈良テレビでやってるやつだろう。 ケイコ: 違う! それは「ハム太郎」でしょ。 バイゾウ: あっ、そうか! 「ハムレット」ってシェークスピアのハムレット? ケイコ: もちろんよ、当たり前じゃない。 バイゾウ: で、その「ハムレット」がどうしたの? ケイコ: やっと本題に入ったわね、「ハムレット」の名セリフ、何か知ってる? バイゾウ: それくらい知ってるよ! 「To be or not to be」つまり、「生きるべきか、死ぬべきか」ってことだろ。 ケイコ: よく知ってたわね、そのとおりよ。 ハムレットは自分の父を殺して王位を奪ったクローディアスに復讐するかどうか悩んだときそう言ったってわけ。 バイゾウ: ふ~ん。 なるほどね。 でも現代のビジネスマンにアレンジすると「To do or not to do」だね。「やるべきかやらざるべきか」、当然やらなきゃ何も前へ進まないもんな! ケイコ: いいこと言うじゃない! ちょっと見直しちゃった。 じゃ、このコピーお願いね! バイゾウ: えっ! まあいいか、それくらいお安い御用だよ! 何でも僕に任せてよ!(トホホ) [To be continued] お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2004/08/19 01:04:06 PM
コメント(0) | コメントを書く
[ビジネス] カテゴリの最新記事
|
|