復活・和→英→和でメチャクチャな翻訳
こんばんわ、@神無月です。早速ですが・・・------------------------------------------------------------<テスト結果速報>英語なんかできてるかもしれないww情報まぁ、余裕b古典んー・・・出来ているのか微妙・・・。------------------------------------------------------------さて、今日は勝手ながらネタ投下デーとなりました。自分は爆笑しましたが・・・さてどうでしょうか。。。以下、2ちゃんねるより引用です。復活・和→英→和でメチャクチャな翻訳スレURL:http://yasai.2ch.net/honobono/kako/1012/10128/1012814747.htmlエキサイト翻訳:http://www.excite.co.jp/world/text/11 名前: 遠藤 ◆fXkbZswM 投稿日: 02/02/05 21:05復活・和→英→和でメチャクチャな翻訳 ↓ translation [ MECHAKUCHA / in revival and the peace -> U.K. -> sum ] ↓ 翻訳[MECHAKUCHA/回復および平和で―英国>―合計する>]。 平和・・・?16 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/07 15:49そうですね、よかったですね。 ↓ Well, was it good? ↓ さて、それはよいでしたか。19 名前: 三村 投稿日: 02/02/07 16:14オレかよ! ↓ me -- ! ↓ 私――! ( ´,_ゝ`)アタラシイ21 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/08 21:00口笛は何故、遠くまで聞こえるの?教えてお爺さん! ↓ Why is it audible to a long distance, it teaches, and a whistle is Mr. 爺! ↓ なぜ、それである、聞こえる、に、1つの、長距離電話で、それは教えます、また、ホイッスルは爺氏です! (・Δ・;) ソ、ソンナ ダンゲンサレテモ... 23 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/08 21:22アンタが大将! ↓ アンタ is a general! ↓ アンタは一般です! 意味変わってるぞ、おい24 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/08 21:44なにがなんだかわかりません. ↓ What is not known somehow. ↓ なんとかして知られていないもの。 ↓ What is not known by carrying out somehow. ↓ なんとかして実行することによって知られていないもの。 ↓ What is not known by carrying out somehow and performing. ↓ なんとかして実行し実行によって知られていないもの。 ↓ What carries out somehow, performs and is not known by execution. ↓ なんとかして実行するものは実行し、実行によって知られていません。 やればやるほど「実行」が増殖してきます。 本当になにがなんだかわかりません。27 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/08 22:00三村かよ! ↓ 3 villages! ↓ 3つの村!35 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/09 13:33ええい!連邦のモビルスーツは化け物か!? ↓ It is. Yes, is ! federation's MOBIRU suit a ghost!? ↓ それはそうです。はい、ある!連合のMOBIRU、ゴーストに適する!? ↓ That's right [ it ]. Yes, it is suitable for MOBIRU of a certain ! union, and a ghost!? ↓ [それだけ]です。(正しい)はい、それはMOBIRUにふさわしい、1つの、ある結合、またゴースト? ↓ It is only [it]. (It is right) is and it is one certain combination suitable to MOBIRU, and a ghost. ↓ それはそうです、単に[それ]。(それは正しい)である、また、それはMOBIRUおよびゴーストにふさわしい1つのあるコンビネーションです。 このまま翻訳し続けると俺が笑い死ぬのでここまで。 ひとつのコンビネーション?w36 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/09 14:04まったりとしていてそれでいてしつこくない味 ↓ It supposes that it is as wait たり, and, and yet, is the taste which is not persistent. ↓ それは、たりを待つように、あると思います、そして、しかし、執拗でない味です。 (゚Д゚) ?44 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/09 14:474番カウンターまでお越しください ↓ Come to No.4 counter. ↓ 逆に No.4 に来なさい。 …フェイントかけろと?46 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/09 15:04痛みに耐え、良く頑張った!感動した! ↓ I bore a pain and exerted myself well ! I was impressed ! ↓ 私は痛みを我慢して、そしてうまく私自身で努力した! 私は感銘を受けた! 自分かよ!!47 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/09 16:06体育館シューズはやく持って帰ってよ。 ↓ Burn and bring gymnasium shoes home. ↓ 体育館靴を家へ燃やしてもたらしてください。 なぜ燃やすのだ。49 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/09 22:20100%の確率で合格するでしょう。 ↓ It will pass by 100% of probability. ↓ それは、見込みの100%を見逃すでしょう 駄目じゃん…。51 名前: あり門 ◆PR4.YV6g 投稿日: 02/02/09 22:25そろそろ風呂に入ろうかと思う。 ↓ I think whether a bath will be taken soon. ↓ 風呂がまもなく得られても、私は考えます。 忍耐強いのね・・・・・56 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/12 19:59痛いの、痛いの、飛んで行け。 ↓ painful one and a painful thing -- fly ↓ 痛いものおよび痛いもの--飛びます。 がんばって飛んでください。63 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/15 00:05君の瞳に乾杯 ↓ A toast is given to your pupil. ↓ トーストはあなたの生徒に与えられます。 トーストで口説かれても・・64 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/15 00:09おいどんは薩摩隼人でごわす。 ↓ I am a Satsuma warrior and わす. ↓ 私は温州ミカン勇士およびわすです。 ミカン(゚д゚)66 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/15 00:21来やがったなこの野郎! ↓ 来やがっ shelf this fellow! ↓ 来やがっ棚、この仲間! 仲間割れ(゚д゚)68 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/15 13:26俺はジャイアンガキ大将 ↓ I am General JAIANGAKI. ↓ 私は将軍JAIANGAKIです。69 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/15 18:28この印籠が目に入らぬか! ↓ Doesn't this pillbox go into an eye? ↓ この丸薬入れは目に入りませんか。 丸薬入れ・・・・情けね~73 名前: ほんわか名無しさん? 投稿日: 02/02/18 01:10見回りご苦労様 ↓ Round thank you for your work ↓ 円形、あなたの仕事に感謝します。 えっと、円形って?83 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/19 01:59脱亜入欧 ↓ Asian-rejecting, European-strengthening bonds ↓ アジア人を拒絶し、ヨーロッパ人強くなる契約 待てそれは一体どういう契約だ90 名前: (´(x)`)クマー ◆Bear/GB2 投稿日: 02/02/19 22:22お前のものは俺のもの、俺のものも俺のもの ↓ For your thing, my thing and my thing are also my thing. ↓ あなたの所持品については、私の所持品および私の所持品がさらに私の所持品です。 頭がこんぐらがりました。99 名前: ほんわか名無しさん 投稿日: 02/02/19 23:27既出かもしれませんが…。 おむすびワッショイ!! ↓ Although it may be existing appearance -- Conclusion WASSHOI!! ↓ それは既存の外観--結論WASSHOI--かもしれませんが (゚д゚)結論WASSHOIだそうだなんか長いので。以後、511まであるのでスレ本家でお楽しみください。スレURL:http://yasai.2ch.net/honobono/kako/1012/10128/1012814747.htmlではではノシ