カテゴリ:中国人夫
今日は、夫の帰りがいつもより遅かった。
そこで、ドアを開けて入ってきた夫に、 この間習った宋代の詩人李清照の詞の一部を引用して、 「遅いじゃない。 『人比黄花痩』だよ!」 (注:7月4日の日記参照) と言ってみた。すると夫、ニヤニヤしながら 寄ってきて、私の太ももをムンズ!とつかみ、 「どこが『菊の花より痩せてしまった』だよ! こんなにムチムチしてるのに。」 と生意気なことを言う。 そうはいいながら、心なしかうれしそう。 まあ、この詞は夫がいない寂しさをうたった詞だからね。 それ以来、夫はよく 「今日は何を習ったの」 とつばめに聞くようになった。 実は夫、かなりの文学好き。 何か中国文学にまつわるものが出てくると、 つばめを振り向き、 「君には中国文学の深さは、100年たっても分からない」 などとのたまう。 でも、つばめだって、勉強すればそれなりに 分かるようになりますよ。 道は険しいけど、ちょっとずつ、 中国文学についても勉強したいと思います。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[中国人夫] カテゴリの最新記事
|
|