英語の歌詞ですよ
英語の詩です。タイトル「DAYS-1」While rubbing the face which seems to be sleepy I work hard on an alarm clock In fact, I mutter unless I sleep enough to be able to get up In addition, I sleep ... which complies A usual thing The weekday when it is depressed in the other side of the window And in today's new town I join smoothly well Daily life ... I pass Breakfast, toothpaste, morning shampoo Casual roux teen, a rotation On a day called today that it turns around, and rotate There is the day when a root shakes to live like oneself But because there is a thing believed on any kind of day With that alone I can walk The game of a season going by restlessly I am one people of the inside again, too I pick up a hand servant for somebody and am manipulated? ... which I do not understand What do I do? Than I thought of an aim, reality I become small, and it is today's day On a day called today when it has begun to be out of order There is the day when a root shakes to live like oneself But because there is a thing believed on any kind of day With that alone I can walk If I walk the way strolled around I arrived at the unknown place It is not possible to believe oneself well But turn around Is not a lie; walked There is the day when a root shakes to live like oneself But because there is a thing believed on any kind of day With that alone I can walk 訳眠たそうな顔をこすりながら 目覚まし時計に 手をかける 本当は起きれるのに 寝足りないと呟き また寝てる そう・・・ いつもの事 窓の反対側には憂鬱な平日 そして新しい 今日の街に すんなりと でもしっかりと 混じって行くよ 日常・・・ 通り過ぎていく 朝食、歯磨き、朝シャンプー 何気ないルーティーン、ローテーション 回り回る 今日という日に 自分らしく生きようとしても 根っこが揺らぐ日もあるさ だけどどんな日も 信じられる物があるから それだけで 歩いて行けるよ せわしく流れてく季節のゲーム 僕もまた その中の1人 誰かの手 僕を乗せて 踊らされているのかな わからない・・・ 僕は何をしてる? 目標、現実、思ってたより 小さくなって今日の日になって行く 狂い始めた 今日という日に 自分らしく生きようとしても 根っこが揺らぐ日もあるさ だけどどんな日も 信じられる物があるから それだけで 歩いて行けるよ 流されていく道を歩いていたら 見知らぬ場所に辿り着いたんだ 自分を信じる事が上手くできないよ だけど振り向いてみてよ 嘘じゃない 歩いてきた 自分らしく生きようとしても 根っこが揺らぐ日もあるさ だけどどんな日も 信じられる物があるから それだけで 歩いて行けるよ