おとぼけ
先日、NYから一時帰国の友人夫婦と我々夫婦と4人でディナーに行った。ちょっとした手土産探しをし、悩んだ結果、旦那さんには、豆源の豆セットにした。一つは、日本風にわさび豆で、もう一つは、人気ナンバーワンだという、おとぼけ豆。(ウケるネーミングでしょ?)友人Tちゃんの旦那さんはアメリカ人。おとぼけって? と旦那さんが聞いたんだけど、どうも英語でピタリくる単語がなかなか出てこなく、Tちゃんが、旦那さんに「私(Tちゃんのこと)とか○○(わたし)みたいなたまに真面目にヘンなことを言うことよ(天然ボケね・・)」と説明。その後、いろんな例を出して説明したけど、おとぼけの意味を理解してもらえたかなぁ(笑)その後、「あ、それが、おとぼけ?」 「今、おとぼけ?」とおとぼけ談義で盛り上がり、結局、皆がおとぼけってことで、完結しました(笑)