受験生ほか、ビジネス人ほか 一般向き向け講義 【数値英語表現「A Score of Yearsとは??」 】
英語講義:数値の表現→→ A Score of Years とは? カテゴリ:通・翻訳受験生ほか、ビジネス人ほか 一般向き向け講義【数値英語表現「A Score of Yearsとは??」 】ご参考までに、是は去年2021年書いたモノです。こんにちわ。 数値単語/表現を取り上げます。誤解をしている人が多く、この機にしっかりと正しい意味合いを把握しましょう①【a billion】の意味:billionは、それだけで「10億」の意です。一昨年のニュースです例1【The two companies will take about 200 billion yen of each other's shares next month.】→「この2社は、来月に、お互いの株式・約2000億円分を保有する予定」・[billion]自体が「10億」・故に、[200 billion]は [2千億]です例2【The budget bill for the fiscal year that began in April is worth more than 230 billion dollars】 →4月からの会計年度分の予算法案は、2300億ドルをこえる額になる。・billionは、右から0で書いていくと分かりますが、右から3つ目のカンマの直後の桁です。②【a decade】=「10年」の意です。例3【Great East-Japan Earthquake occurred on Mar.11 just a decade ago.】→東日本大震災は、丁度10年前に発生しました。(2011年です)例4【It was two decades ago that some terrorists attacked USA.】 →20年前です、テロリストらがアメリカを攻撃したのは (2001年です)・two decades は 文字通り、「20年前」の意です。③【a score】=「20」の意。これを知らない方が増えています。例5:リンカン大統領の著名な「ゲティスバーグ演説/ Gettysburg Address( addressは「演説」」です:【Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.】→「87年前、我々の父祖達は、この大陸に新しい国家を誕生させた。 この国家は「自由の精神」に育まれ、且つ、「人は皆生まれながらに平等」との信条に基づいているのです。」・score自体が「20」なので、four score で「80年」です。・a score of people→「20人」ですね※受験にも出てくる表現ですから、受験生は覚えましょう。例6【This running article has been on this monthly magazine for a score of years this month.】 →この連載は、今月号で、20年を過ぎました。(今回は240回目、つまり、20年を終えました)◎「映画・『スミス 都へ行く』の感動的な場面から↓