Out of Africa
彼女はBerkeley とDenysという素敵な友人を持っている。例えばThey kept the house up to a high standard in wine and tobacco, and got books and gramophone records out from Europe for me. バークレーとデニスは我が家のワインとタバコについては常にグレードの高いものをそろえ、さらに私のためにヨーロッパから本やレコードを持ってきた。Berkeley arrived with his car loaded up with turkeys, eggs, and oranges, from his own farm on Mount Kenya. バークレーはマウント・ケニヤの彼の農場から七面鳥や卵やオレンジを車にいっぱいつんでやってきた。They both had the ambition to make me a judge of wine, as they were, and spent much time and thought in the task. 彼らは二人は、私が彼らのようにワインの味が分かるようになるよう教育しようとして、そのために多くの時間費やし工夫もしていた。They took the greatest pleasure in my Danish table glass and china …彼らは私のデンマーク製のグラスや食器類をとてもよろこんでいた。それで、3人でワインと極上のグラスを持ってピクニックに行ったりするのです。彼女とBerkeley の素敵な関係to please him I conceived the plan of bringing out two ships' lanterns, starboard and port, to hand by the entrance door of my house, and told him of it.彼(バークレー)を喜ばせるために私は船用のランタンを二つ入手し玄関につるすいうアイデアを思いつき、それを彼に話した。 "Yes, it would be nice," he said, "the house would be in that way like a ship. But they must have sailed."「そうだね、それはよい思いつきだ。そんな風にしたらこの家が船みたいだなぁ。でも、そのランタンは実際に航海した船につかわれていたものでなければな。」 So in Copenhagen in a sailors' shop by one of the old Canals, I bought a pair of big old heavy ships' lanterns, which had for many years sailed in the Baltic. We had them up on each side of the door, it faced East …それでコペンハーゲンの古い運河のそばの船乗りのみせで、私は大きな重い船のランタンを一組(つまり、starboad and port →実際は私にはよく分かっていない)買った。それは長年バルチック海を航海したものだった。私たちはそれを玄関のドアの両脇高くにとりつけた。玄関は東に向いていて…(実はこの先難しいので省略です)starboard (海)右舷(夜間などに緑色灯をつける)port 左舷(赤色灯をつける)この明かりがともっていると、バークレーはいつもは車をすっ飛ばしてきていたのに、まるで舟がゆっくり近づいてくるように、海の気分に浸りながら訪ねてくるようになるのです。さらに二人の間でこのランタンによる合図などを決めたりします。遠くから家主(彼女)の気分が分かったり、今日のご馳走がわかったり…デニスが滞在しているときは毎日二人で飛行機にのってあたりを飛んでいるようです。とても現実の話とは思えないくらいです。デニスは物語を聞くのが好きで、彼女は物語を考えてデニスの訪れを待ち、火のそばでデニスが彼女の物語を聞く…P.250まで