富士通さんへのお願い
嫁さんの親父さん(おじーちゃん)は先日からパソコンを始めました。60の手習いってやつですか?その歳から新しいことに挑戦することに敬服です。ところで、親父さんは、シニア向けに富士通が展開しているらくらくパソコンというのを購入しました。これは、簡単な操作でインターネットやメールが出来るソフトと、1年間無料の電話でのサポートがパソコンとパッケージになっている商品です。しかも、電話サポートだけでなく、オンラインで遠隔操作もしてもらえるから、これまでパソコンを触った事がないシニア世代でも安心して、パソコンライフが始められる。ってのがコンセプト。のはずなんだけど・・・親父さんは、方言が滅茶苦茶きつくて、家族でも聞き取れない事があるぐらい。NHKとか取材を受けたら、間違いなく字幕が出るレベル。僕との会話では、僕が何回も聞き直して、標準語に直して確認したり、紙に書いて確認するぐらいで、ある意味外国人レベル(ちょっと言い過ぎ?)そんな親父さんが、電話サポートに色々と相談してみるんだけど、全然上手くいかないから教えて欲しいと・・・先日帰省した僕に相談されました。サポートセンターに電話しても、多分(と言うか絶対)、会話が成立していないのでは?と推察します。例えば、「モニター画面の壁紙が買った最初の絵柄に戻せなくなった」と相談した際には、サポートセンターのスタッフは遠隔操作でパソコンを初期化してしまったそうです。(まぁ、確かに壁紙は最初に戻るけど)しかも、初期化する前のデータを保存せず、これまでの写真データとかメールアドレスも消えてしまったそうです。富士通さんに文句が言いたいわけではありません。ただ、富士通さんにお願いです。田舎のシニア世代は特に方言がきついです。活字としての標準語は書けますが、発音が出来ません。アイスコーヒーと言いたくても、アイズコシーとしか発音出来ません。ティの発音なんてもってのほか。ミルグチーです。ぜひ、シニア向けのサポートセンターは、各地方の方言が理解出来るスタッフを常駐してあげて下さい。いつもありがとうございます。