ハッピーいただきました♪ Sono happy
用事あって四谷行ったから、何となく迎賓館行ったのよ。写真撮ってたらね、警備の人がカメラしまって、あっちに並んでくださいっていうの。Stavo davanti alla residenza per ospiti dello Stato, una guardia mi ha detto di fare la fila .ゆっくり通ってくれますからね、手を振ってもいいですよ。誰か有名人が来てるわけ?Non sapevo il perhe' ma avevo tempo e ho fatto la fila con gli artri .目の前笑顔で通り過ぎたのは、雅子様。とってもおきれい♪わたしだって超ハッピーだから、問題抱えてる人とか力をもらえると思うわ。早く体調よくなるといいわね~Nella macchina che è passata c'era principessa Masako .Bellissima !!皇室御用達