784412 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

PC cafe

PC cafe

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

プロフィール

_keiko_

_keiko_

カレンダー

カテゴリ

お気に入りブログ

Amazon says workers… 恵子421さん

Mimosa Tea mimo0952さん
WONDERLAND Eosさん
hanaのつれずれなる… hanatowakaさん
夢の続きは潮風の向… riri_cafeさん

コメント新着

Yugo Holly@ Re:That'll be the day.(ありえない)(07/16) Buddyがなくなった年齢は享年23歳ですよ
あちゃこ@ Re:The Girl with the Dragon Tatoo(05/07) スウェーデン語風読み。 ハリエット・…

フリーページ

2007年06月14日
XML
デス妻 エピソード109、ザックの脱走を聞かされた時のポールの台詞。

Dr. Sicher: "Zach is missing from Silvercrest. It happened yesterday evening. We think it happened during the shift change. I know this is difficult to hear. I'm sorry."
Paul: "Yeah, well, it's, uh, just been one of those days."

one of those daysは「ついていない日」といった意味の決まり文句。
one of those days when everything goes wrongを省略したもの

○バスに乗り遅れて会社に遅刻するし、社長にはどなられるし、おまけに入れ歯をなくしてしまった。今日はまったく厄日だったよ。I missed the bus, was late for work, the boss yelled at me, and I lost my false teeth. It was really one of those days.

(asahipressSENTENCEより)


今日は、録音した吹き替え音声を聞きながら、スクリプトを読みました。
最初は、日本語を聞いて、英作文して それから スクリプトで答え合わせをしよう とか思ったのですが、かなり無理だったので、あっさり答えを見ながら読むことにしました。
次からは、1エピソードに一つでも英作文してみようかな。


the word on the street 《口》 巷の噂.

(リネットに)やな予感。今度は何させる気?
→Oh Lord, what do you want me to do?

いい方向に行くわけがない
→That is a recipe for disaster.

人前に出る気分じゃない
→I'm just not in a very festive mood right now.

けど、これ、大人入れられる大きさじゃないでしょ
→Yeah, but how do you fit a boey into a chest that size?





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2007年12月18日 20時41分29秒
コメント(0) | コメントを書く
[フレーズ帳(デス妻)] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X