仏版早口言葉(?)
ここんとこずーっと順調なフランス語レッスン。今回はレッスンの合間に、発音がもっと上手になるようにってことで、ちょっとした早口言葉を教えてもらった。Les chaussettes de l'archiduchesse sont elles seches? - Oui, archiseshes.(レ ショセットゥ ドゥ ラらシデュシェス ソンテレシェス? ウィ、アシスシェス)La pie niche haut, l'oie niche bas, ou niche l'hiboux, l'hiboux nishe ni haut ni bas, parceque l'hiboux niche pas.(ラ ピエ ニショ、 ロワ ニシュ バ ウ ニシュ リボ リボニシュニ オ ニ バ、パスキュ リボ ニシュ パ)綴りの間違いはご勘弁・・・。なかなかむずいっス。