テーマ:中国&台湾(3304)
カテゴリ:中 国 界
メールマガジンで配信したコラムです。無料メールマガジンの登録は http://archive.mag2.com/0000063858/index.html でどうぞ!
たかだか50年の歴史しかないスポーツ空手の 「テコンドー」。 古代ギリシャからあるレスリングを押しのけ、テコンドーがオリンピック種目に居座るなど、四月バカの冗談としても不出来だ。 巻き返しにむけて関係国が巨額のカネをばら撒きそうな種目としてレスリングが選ばれたか。「はめられた」 感じだが、そうなってみると悔しいものである。 レスリングがオリンピックから外れるなど、北朝鮮崩壊より確率は低い、はずだったのだが。 ■ 楽浪郡のあった頃に戻ればいい ■ 北朝鮮が崩壊したら、漢の武帝の時代に戻ればよいというのが、かねてからのわたしの意見だ。 日本人の耳にも親しい 「楽浪郡(らくろうぐん)」 など4つの郡をおいて、朝鮮半島の北半分を殖民地支配した漢朝。 北朝鮮の再建は巨額の資金が必要だから、中国に苦労させればよい。もちろん中国は地下資源の利権でモトを取るだろうが。 中国が北朝鮮を併合して 「朝鮮自治区」 と改名しても、わたしは反対しない。 なまじ韓国主導で朝鮮半島が統一されると、ゆきがかり上、日本も巨額の資金を拠出するハメになる。日本からカネをゆすり取ろうと、韓国もニューヨークタイムズも、ウソ八百を言いまくり、書きまくる。 けっきょく、キックバックをアテにして与党政治家が我らの血税を朝鮮半島につぎこむだろう。統一朝鮮はけっして日本の友好国にならぬというのに。 ■ 香港出身の Steve Tsang 教授 ■ 突然こんなことを書いたのは、ウォールストリート・ジャーナル紙に香港出身の政治学者が書いた 「韓国主導の朝鮮統一も中国にとって悪くない」 という評論を読んだから。 2月14日付で、China Would Benefit From a United Korea と題してある。 寄稿したのは、英国在住の Steve Tsang 教授。こんなひとだ: http://www.nottingham.ac.uk/chinese/people/steve.tsang その評論の中ほどあたりを読んでみよう。 ≪The conventional wisdom that a collapse of the North Korean state will be disastrous for China is misconceived. 北朝鮮の崩壊は中国にとって災難だというのが、もっぱら常識とされてきたが、的外れだ。 Any crisis sparked by North Korean refugees fleeing across its northern border into China would be short-term and international assistance would be readily available. 北朝鮮から国境をこえて中国へ難民が流れ込み危機的状況となったとしても、それは短期的にすぎず、国際支援も確実に得られよう。 A South Korea-led unification of the peninsula should hold no fears for China. China already enjoys a smoother relationship with the South than with the North. 韓国主導で朝鮮半島が統一されたとしても、中国がこれを恐れることはない。 中国はすでに、北朝鮮よりむしろ韓国との関係のほうが良好だ。≫ うん、なかなか辛口じゃないか。 ■ カネの出所は日本だよン ■ ≪A Korean unification would take two decades, during which Japan and the U.S. would need to inject a huge amount of aid. 朝鮮半島統一には20年かかるだろう。その過程で、日本と米国は巨額の援助金を注ぎ込む必要があろう。≫ ここで目が覚めた。 北朝鮮再建のためのカネの出所として、韓国でも中国でもロシアでもなく、まず日本を挙げるとは何の料簡か! 英文を読みながら 「こ の バ カ ヤ ロ ウ」 とつぶやいたが、しかし世界レベルのリアリズムとは、おおかたこんなところである。 ≪Rebuilding and reincorporating North Korea would preoccupy Korea and Japan for a generation. 北朝鮮の再建・再生に、韓国と日本は一世代のあいだ、かかりきりになろう。 This hardly counts against Chinese interests as it continues its own advance towards the status of world's largest economy. これは実際、中国の利益に反するものではない。中国は中国で、世界最大の経済圏の確立に向けてわが道を行けばよいのである。≫ リアリズムだなぁ。 ■ 北朝鮮の核を韓国が継承すると… ■ ≪If this process unfolds, the U.S. motivation for keeping its own military forces in South Korea dissipates. このプロセスが進展していけば、米国が自国軍を韓国に駐留させ続ける理由づけが希薄になる。 A phased reduction of the American presence would surely follow. 必ずや米国は、韓国におけるプレゼンスを段階的に低減させよう。≫ 逆に言えば、米軍が韓国に駐留し続けるためには、北朝鮮が中華人民共和国朝鮮自治区になったほうが、まだましだということになる。 ≪If the U.S. wishes to maintain bases in Korea in the longer term, it will have to secure permission from a proud and newly united Korean nation ? hardly a foregone conclusion. かりに米国が韓国に長期的に基地を維持することを望むとしても、米国は誇り高き新生統一朝鮮国家に軍事駐留の許可を求めねばならないわけだから、どうなるか予断をゆるすまい。 A united Korea that inherits the nuclear weapons of the North would also pose challenges to U.S.-Korea relations. 統一朝鮮が北朝鮮の核兵器を継承するなら、これまたこれまでの米韓関係の見直しを迫るものとなる。 The U.S. will remain committed to denuclearizing the peninsula, while the Korean government would be tempted to retain its nuclear capabilities. 米国は朝鮮半島の非核化を懸命に追求するだろうが、統一朝鮮政権は核兵器保持の思いを捨てきれまい。≫ 北朝鮮を韓国が併合するということは、韓国が核保有国になることなわけだ。 ■ 米国が半島から追い出される日 ■ ≪This strain in their relationship should work to China's advantage as it reduces the likelihood of U.S. troops remaining in Korea. 米国と統一朝鮮の関係が緊張することも、中国には有利に働く。米国が朝鮮半島に軍事駐留し続ける可能性がいっそう薄らぐからだ。≫ 韓国人・朝鮮人が半島から米国を追い出す日を夢想する Steve Tsang 氏である。 これを読んでいると、 「言わせておけば、言いたい放題を言いおって!」 という思いがこみ上げる。 しかし、まずは言いたい放題を言うのが外交論の基本だろう。 さて読者のあなたは、北朝鮮崩壊後のシナリオは何がいちばんいいとお考えだろう。 「良い悪い」 や 「望ましい望ましくない」 ではなく、「どうすれば悔しい思いをしなくて済むか」 という切り口が大事だと思う。 「統一朝鮮に日本がカネを注ぎ込まないと、釜山が中国海軍の軍港になるぞ」 と息巻く御仁もあるだろうが、わたしに言わせれば 「朝鮮にばら撒くカネがあったら、それを対馬や島根県に注ぎ込むべし」 だ。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[中 国 界] カテゴリの最新記事
|
|