Parabens o Rio de Janeiro!
2016年のオリンピックの開催都市はRio de Janeiro。2014年のワールドカップ開催と言い、Brasilから目が離せませんね。ワールドカップとオリンピック、観戦するならどちら?私はやっぱりワールドカップですね。しかし、行くには遠すぎる。それに、もうすっかりポルトガル語も忘れてます。Muito prazer em conhece-lo. O prazer e todo meu.(はじめまして、お目にかかれてうれしいです。どうぞよろしく)って言えても、その先が続きませんPode ir para este campo de futebol, porfavor?(サッカー場へ連れてってください)だけじゃ、とっても無理でしょう2016年のオリンピックがo Rioと聞いて、10年前にポルトガル語を習っていた頃のことを思い出しました。先生はお元気でしょうか。そして、かの地から、父母、祖父母の国へ働きに来ている日系2世、3世の人たち。中越地震に遭い、金融危機に見舞われ、彼らはどうしているのでしょう。o Rioと聞いて、そんなことも思い出されました。タイトルの「Parabens o Rio de Janeiro!」は「おめでとう、リオデジャネイロ!」文中のポルトガル語表記には、母音の上につくacento agudo(アセントアグート)の表記をしていないものがあります。念のため…。