あの血で染まったベクテルがイラクからケツをまくって逃げていく。
あのベクテル(世界最大のエンジニアリング会社)がイラク撤退へ 2006年11月3日(金) あの血で染まったベクテルがイラクからケツをまくって逃げていく。 ベクテルの仕事は23億ドルの仕事だった。 完了したのは約100あるプロジェクトのうちたった二つのみ。 2003年以降、52人の社員が殺され49人が負傷。 (ピーク時の雇用は4万人でほとんどがイラク人) これ以上やってられないと。 米兵もイラク人殺害業務からさっさと引き上げるのがいいでしょう。 すでに65万人も殺害したのだから。何もしてないのにね。 砂漠の下にサダムが大量破壊兵器を奴のデカパンツで包んで隠してると いうのが殺害理由だった。うそのでっちあげでごめんなさいとブッシュは告白。 殺された65万人のイラク人家族や親戚はいつかどこかでアメリカ人を 殺してやろうと永久に誓ったことでしょう。 *************:: BBCThursday, 2 November 2006, 23:42 GMT US Bechtel wraps up Iraq projects (wrap up=(会議・仕事などを)終える、終わりにする、切り上げる) Bechtel has been in Iraq since 2003 One of the biggest US companies involved in reconstruction projects in Iraq has said it is leaving the country after three years of work there. Bechtel Corp - which has finished its last contract - says the security situation in Iraq has made it too difficult to continue operating. Fifty-two Bechtel employees have been killed and 49 wounded since 2003. The engineering giant was hired by the US government. Its services cost Washington $2.3bn (£1.2bn). 'Heartbreaking' (=悲痛な)(エルビスのハートブレイクホテル参照) Bechtel said it would not seek any more work in the country after company's last contract expired earlier this week. Cliff Mumm, Bechtel's president for infrastructure work, said the firm had not expected to be operating in a conflict situation. He said it was "heartbreaking" to see how security in Iraq had deteriorated. (治安の悪化) "Did Iraq come out the way you hoped it would?" Mr Mumm was quoted as saying by the San Francisco Chronicle newspaper. "I would say, emphatically, no. And it's heartbreaking," he said. (emphatically=断固として) The San-Francisco-based firm was asked to rebuild Iraq's roads and bridges after the US-led invasion. Bechtel was also involved in building water treatment plants and hospitals and expanding Iraq's power grid. The company said it had completed all but two of nearly 100 projects in Iraq. Most of its workers were killed while off duty, Bechtel's spokesman Jonathan Marshall was quoted as saying by the Associated Press news agency. Bechtel employed more than 40,000 workers, mostly Iraqis, at the height of its activity in the country. (at the height of =ピーク時で) 五郎