タイニートットのクリスマス!!
師匠からカードが届きました。 Please send Christmas Greetings from Belleza to all the wonderful people who read Milky's JP Blog!!~Rio & Richard~ミルキーのブログを読んで下さっている素敵な皆さんにBelleza Chihuahuaからのクリスマスカードを送って頂戴。リオとリチャードより・・・Chestnuts roasting on an open fireJack Frost nipping at your noseYuletide carols being sung by a choirAnd folks dressed up like Eskimos焚火の中で胡桃が焼かれ、ジャックフロストが鼻先を噛みコーラス隊がクリスマスキャロルを歌いそして親達はエスキモーの様な服装をしている。Everybody knows some cocoa and some mistletoeHelp to make the season brightTiny tots with their eyes all aglow Will find it hard to sleep tonight誰もがココアと寄り道がこの季節を鮮やかにする事を知っている。小さな子供達は目を輝かせ、今夜なかなか寝付けない事を知るだろう。They know that Santa's on his wayHe's loaded lots of toysAnd goodies on his sleighAnd every mother's child is gonna spyTo see if reindeer really know how to fly彼らは、一杯のおもちゃといいものをそりに積んでサンタが此方に向ってる事を知っている。 そしてどの母親の子供達が、トナカイが本当に空の飛び方を知っているのかこっそり探ろうとする。And so, I'm offering this simple phraseTo kids from one to ninety-twoAlthough its been said Many times, many waysMerry Christmas! Merry Christmas! Merry Christmas to.. You! そしてそう、私はこの簡単なフレーズを一人から九十二人の子供達に贈りたい例え何度も何通りも言われているだろうが・・・メリークリスマス! メリークリスマス! メリークリスマス トゥ ユー!!私が訳した物なので あまり自信がありませんがこんな感じの内容だと思います。 どんなメロディーがついているのか私は知りませんが、師匠はリチャードさんがこの歌を口ずさんでいるのを聞いてこの↑の写真の子達をタイニートットと命名したそうです。