make a beeline for ... (一直線に...へ向かう)
英会話上級11/12・13日のスキットより。beelineは「(みつばちが巣へ帰るときの)最短距離を結ぶ一直線」のこと。そこから人間や他の動物についても「急ぎ足で最短コースを行く」場合にmake a beeline for someplaceというようになった (E-DIC)イメージが湧いて、覚えやすいですねー。デス妻で、ト書きの部分で出て来ました。 / Lynette laughs delightedly. Tom makes a beeline for the bed. Tom: "Please, will you make it fast, these things are just chaffing. [DH121]学辞郎でmake a ... for フレーズを検索すると5件ヒット。make a beeline for /// ~へまっすぐ進む、急いで進む \ ・As soon as the movie finished she made a beeline for the bathroom.:映画が終わった途端、彼女はすぐトイレに向かった。make a break for it /// 脱走を図る \ ・He tried to make a break for it when the guards weren't looking.:見張りが見ていないすきに、彼は脱走を図った。make a pitch for /// ~を(説得によって)手に入れようとする、~に賛成の発言をする \ ・He made a pitch for the job after Roberta quit.:ロベルタが辞めたあと、彼はその仕事を得ようとした。make a play for /// (異性を)誘惑しようとする、(手段を用いて)獲得しようと試みる \ ・He made a play for Jenny, but she ignored him.:彼はジェニーを誘惑しようとしたが、彼女は無視した。make a rod for one's own back /// 自分の背中にむち打つ、自ら災いを招く \ ・In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.:子供を甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。make a で始まるフレーズを検索すると、50個ぐらいmake a beeline for /// ~へまっすぐ進む、急いで進む \ ・As soon as the movie finished she made a beeline for the bathroom.:映画が終わった途端、彼女はすぐトイレに向かった。make a big thing of /// ~を騒ぎ立てる、~が大事であるとみなす \ ・Don't make a big thing of it!:そのことで騒ぎ立てないでくれ。make a break for it /// 脱走を図る \ ・He tried to make a break for it when the guards weren't looking.:見張りが見ていないすきに、彼は脱走を図った。make a buck /// ひともうけする \ ・We thought we could make a buck on the new cell phone craze.:われわれは、携帯電話の最新の流行でひともうけできると考えた。make a bundle /// 大金をもうける \ ・I think that if our business strategy is on target, we'll make a bundle with this idea.:われわれの事業戦略が的確であれば、このアイデアで大金をもうけることができるだろう。make a clean breast of /// (やましいと思っていることなどを)残らず打ち明ける \ ・The prime minister pledged to make a clean breast of the matter.:首相はその件についてあらいざらいうち明けることを誓チた。make a clean sweep /// 完全勝利を収める、(余分または時代遅れのものを)一掃する \ ・In the past two years they have made a clean sweep of all prizes.:過去2年間、彼らはすべての賞を総ナメにしてきた。make a contribution to /// ~に貢献する、寄与する \ ・Walter's tireless efforts make a contribution to beautifying the city.:ウォルターの絶え間ない努力は町の美化に貢献している。make a day of it /// 一日を(楽しく)過ごす \ ・Why don't we bring the kids and make a day of it?:子供たちを連れてきて一日を過ごしませんか。make a decision /// 決定する、決心する \ ・I don't care what it'll be, but I insist you make a decision quickly.:どういうものになろうと構いませんが、早く決断を下してください。make a dent in /// (仕事などに)取りかかる、注意を引く、印象づける \ ・I haven't even made a dent in the work I need to finish by Thursday.:私は、木曜までに終わらせる必要のある仕事に、取りかかってすらいない。make a deposit /// 預金する \ ・Harry made a deposit of $500 this morning.:ハリーは今朝500ドルを預金オた。make a face /// しかめっ面をする、こっけいな顔をする \ ・The little girl made a face when her mother asked her to drink the milk.:少女は母親に牛乳を飲むように言われたとき、しかめっ面をした。make a fool of /// ~をだます、笑いものにする \ ・You made a fool of me in front of my friends.:あなたは、友達の前で私を笑いものにした。make a fuss /// 大騒ぎする、やきもきする \ ・I don't want to make a fuss, but the service is terrible here.:騒ぎ立てるつもりはないが、ここのサービスはひどすぎる。make a go of /// ~を成功させる \ ・Of course we can't be sure that we will succeed, but we'll try to make a go of it.:もちろん必ず成功するという保証はないが、なんとか挑戦してみる。以下略make a ... of 1make a big thing of~を騒ぎ立てる、~が大事であるとみなす・Don't make a big thing of it!:そのことで騒ぎ立てないでくれ。 2make a clean breast of(やましいと思っていることなどを)残らず打ち明ける・The prime minister pledged to make a clean breast of the matter.:首相はその件についてあらいざらいうち明けることを誓った。 3make a day of it一日を(楽しく)過ごす・Why don't we bring the kids and make a day of it?:子供たちを連れてきて一日を過ごしませんか。 4make a fool of~をだます、笑いものにする・You made a fool of me in front of my friends.:あなたは、友達の前で私を笑いものにした。 5make a go of~を成功させる・Of course we can't be sure that we will succeed, but we'll try to make a go of it.:もちろん必ず成功するという保証はないが、なんとか挑戦してみる。 6make a man of(少年・青年を)自信をもってふるまうようにさせる・Going into the army will make a man of you!:軍隊に入ったら自信を持ってふるまえるようになるよ。 7make a mess of~を台無しにする・Jeff really made a mess of our last project and we lost their contract.:ジェフが私たちの最新プロジェクトを台無しにしてしまったので、彼らとの契約がなしになってしまった。 8make a night of it飲んだり踊ったりで夜明かしする・Instead of going home after dinner, let's go see a movie and make a night of it.:食事のあと帰るのではなく、映画を観に行くなどして夜通し遊ぼう。 9make a nuisance of oneself邪魔者になる、人に迷惑を掛ける・I gave false information to the police, and made a nuisance of myself.:警察に誤った情報を与え、迷惑をかけてしまった。 10make a pig's ear of~をしくじる、めちゃめちゃ・台無しにする・Steve made a pig's ear of the ceremony with his off-color jokes.:下品なジョークを言って、スティーブはその式典を台無しにした。 11make a point of doingきまって~する、~を重視する、~するのを忘れない・He made a point of saying that this was his land, not ours.:彼はきまって、これは自分の土地であって私たちのものではないということを言った。 12make a show of~のふりをする、~を見せびらかす、さらしものにする・When he was defeated in the general election, he made a show of himself in public. :選挙に落ちたとき、彼は公の場で自分をさらしものにした。 13make a spectacle of oneself人前で恥をさらす、失態を演じる・She was too old, and should have known better than to make a spectacle of herself.:彼女は非常に年をとっているので、自分がもの笑いの種になるほどばかではなかったはずなのに。