長期的な視点
毎週火曜日はメルマガ発行日のため、転載させて頂きます。━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 『 熱い!中国自動車業界 (06年 3月21日 vol.78) 』 エイブリッジ・アンド・カンパニー・ジャパン ~~ 一橋国際有限公司 ~~ ブログ:http://plaza.rakuten.co.jp/ABridgeJapan/━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━広東省を中心に中国自動車業界をご紹介する無料メルマガです。弊社活動を通して知合った企業や、こちらの情況をお伝えします。 【 おはようございます! 】 年度末で多忙のためか、日本の取引先に連絡を入れても、 反応がいつもより遅い気がしています・・。 そんなことは関係ない中国や海外の企業からは、まだかまだか と督促ばかりで、ストレスが溜まります・・。=========================== 【 長期的な視点 】 中国の人々は、目の前のことばかり考えて、長期的な視点が 欠けていると感じることもありますが、実際には反対に、我々 以上の長い目で見ている場合も少なくありません。 初回(一回)の取引で赤字を出さないようにすることは、どの 中国企業も意識することです。 しかし、利益が上がらないまでも、損はしないというレベルで あれば、将来的に取引量が増えれば良いと考え、我々の わがままな希望を受け入れてくれることも多くあります。 その場合でも、単に取引先との商売を拡大するだけでなく、 取引先の取引先を紹介するよう依頼したり、単に日本企業と 接点があるというだけで、○○会社のこの製品を調達して 欲しい、などという希望を言われることもあります。 中には、当初よりその計画で小さな商売を交わし、実際の目的 は、別の企業への橋渡しであったりする場合もあるんですね。 我々も時間があるときに、中国の翻訳会社の依頼で翻訳をする ことがありますが、その翻訳会社から、「日本の○○社の営業部 とコンタクトをとって、中国企業がすぐに交渉出来る準備をして くれ」「この製品を日本で探してくれ」と依頼をされたこともあります。 彼らにとっては、通常の翻訳業務よりも、日本企業の紹介や 営業代行の方が、遥かに大きな付加価値であり、利益をもたらし ますからね。 反面、我々が報酬について尋ねると、「日本人が日本企業に 電話するのに、何の困難がある?別料金がかかるの?」なんて 言われたこともあります。 当初は気づかなかったのに、数年間の活動を観察してみると、 驚くほどゆっくりと、しかも上手く、自社に有利な関係を構築して いる中国企業があります。 こういう長期的で、広角的な視点は、中国企業は優れていると 感じますね。===========================┏━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┓┃無┃料┃会┃員┃登┃録┃で┃サ┃ー┃ビ┃ス ┃利┃用┃が┃お┃得┃┗━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┛ ★くるまど!なら★ ◎【年間1万円までキャッシュバック!】走行距離が1km=1円に♪◎【情報たっぷり!】修理見積りからガソリン代、カーナビの取り付けまで♪ カーナビなど部品の取り付けができる工場をご紹介いたします!! 事故やイタズラによる傷など、いろいろな修理方法選べます!!◎【入会金・年会費は一切無料!】早く入れば走行距離が貯まるのでお得♪ http://af1.mag2.com/m/af/0000013905/001/s00000003069001/016=========================== 【 日系企業との取引を望んでいる優良中国企業 】 ■ OEM経験豊富なフィルター企業 ■ アルミホイール製造工場 ■ 台湾資本のスピーカー工場 ■ ワイパー製造工場 ■ 高品質クラッチ製造工場 ■ 純正タイプ補修用自動車ランプ 何れも広東省にあり、すぐに商談を始めて頂けます。 お問合わせはお気軽にどうぞ! → Yahashi-k@ab-autoparts.com=========================== ★ 提携しているエキスパート ★ 外国人社員の受入れ、在留資格変更、海外企業とのご契約など 国際法務に関するご相談は、広島のKAWASAKI OFFICE様で、 すっきり解決して頂けます。 実績豊富で、英語も堪能。 難問・奇問のご相談は、こちらまで! KAWASAKI OFFICE → http://www.hpmix.com/home/kawa17/index.htm=========================== 【弊社サービスのご案内】 中国に関する下記業務を支援致します。 お客様の「中国事務所」的にご利用下さい。 *自動車部品調達 *中国企業の紹介 *各種調査・業務委託 *中国事務所設立支援 *翻訳業務------------------------------------------------- 発 行: ABridge and Co. JAPAN Co., Ltd. (一橋国際有限公司) 発行者: 矢橋 耕二(代表) ■ご意見・ご希望、お問合せはお気軽にどうぞ! Yahashi-k@ab-autoparts.com ■弊社ホームページはこちらです! → http://www.ab-autoparts.com (バックナンバーもこちらからどうぞ。) ■弊社ブログはこちら! → http://plaza.rakuten.co.jp/ABridgeJapan/ → http://blog.livedoor.jp/yahashi/ ■中国に関する楽しいサイト集はこちらから! → http://www.china-nav.net/modules/yomi/rank.php?mode=r_link&id=16