じわじわと・・・
台湾版「こどもちゃれんじ」を地味に見ているうちの娘。現在1歳9ヶ月。日本語も2語文が余裕で出て、おしゃべりがどんどん上手になっています。そんな娘がはまったのが「恭喜恭喜~」。かなり気に入ったらしく、『(こどもちゃれんじの)DVDを見せろ』という意思表示に使うほど。身振りもしっかりつけて言ってます。他に意味が分かって使えている単語は「謝謝」「洗手」「冰冰」。「手牽手」は言いませんが意味は分かっているようです。先に日本語で言えるようになった言葉は中国語では出てきませんね。逆もしかり。「ありがとう」も言ってほしいんですけど・・・。