「オペラ座の怪人」Think Of Me 英語歌詞・日本語歌詞
♪Think Of Me♪ CHRISTINE: Think of me, think of me fondly, when we've said goodbye. Remember me once in a while - please promise me you'll try. When you find that, once again, you long to take your heart back and be free - if you ever find a moment, spare a thought for me We never said our love was evergreen, or as unchanging as the sea - but if you can still remember stop and think of me . . . Think of all the things we've shared and seen - don't think about the way things might have been . . . Think of me, think of me waking, silent and resigned. Imagine me, trying too hard to put you from my mind. Recall those days look back on all those times, think of the things we'll never do - there will never be a day, when I won't think of you . . . RAOUL: Can it be? Can it be Christine? Bravo! Long ago, it seems so long ago How young and innocent we were... She may not remember me, but I remember her... CHRISTINE Flowers fade, The fruits of summer fade, They have their seasons, so do we but please promise me, that sometimes you will think of me! ♪スィンク・オブ・ミー♪(クリスティン) 私のことを思い出して 懐かしいと思ってほしい そうさよならをしたあの時のこと 時々思い出してね ね?そうするって約束して またあの頃みたいに 心を取り戻して自由になりたい そんな風に思ってて それで時間ができた時は ほんの少しでいいから思い出して 秋が来ても色あせたり落ちたりしない 緑の木々の葉のように お互いにいつまでも想い続けるとか 海みたいにこの気持ちは変わらないとか そんな約束はしなかったけど それでもまだ覚えていてくれるのなら ふとした時に私のことを思い出して なにもかもひとつ残らず 一緒に過ごしたあの頃のことは 覚えてて欲しいけど だからって「もしあの時・・・」なんて考えて 悔やんだりはしないでね わかってほしい 朝はひっそり目を覚まして 想いを封じ込めてるの 必死の思いであなたのことを 考えないように頑張ってる その辛さをわかってほしい あの頃をもう一度思い出して 振り返って考えてほしい 今はもうかなわない2人の夢 なのにこれから先だって きっとあなたのことは忘れられない (ラウル) まさか・・・クリスティン? ブラヴォ! ずっと昔,もうずいぶん前だった気がする あの頃はまだ2人とも子どもで 人を疑ったことなんて一度もなかった・・・ もう忘れちゃってるかもしれないけど でもこっちはまだ覚えてる・・・ (クリスティン) 花もしおれて枯れてきて あの夏の思い出も消えかかってる そんな風に何にでも それに相応しい時があるの 2人だってそれは変わらない だけどお願い これだけは約束して いつもじゃなくていいから時々は 私のことも思い出して! ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・♪Think Of Me ♪ は・・・「第1幕」 1881年頃・・・ パリ オペラ座 舞台上では、新作オペラ「ハンニバル」の舞台稽古中♪ハンニバル(カルロッタ・ピアンジ・コーラス)♪ そこへオペラ座の支配人を引退するムッシュ・ルフェーブルが、新しい支配人のフィルマンとアンドレを連れて入ってきた。 二人に請われて、ソプラノ歌手のカルロッタがアリアを歌い出す。♪スィンク・オブ・ミー♪ すると、突然背景幕が落ちてきた。危うく幕の下敷きになりかけたカルロッタは腹を立てて舞台から去って行ってしまう。 代役にたったのはバレリーナのメグ・ジリーと舞踊教師のマダム・ジリーが推薦する コーラスガールのクリスティーヌ・ダーエ♪スィンク・オブ・ミー(クリスティーヌ・ラウル)♪・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・「オペラ座の怪人」2015年9月26日(土)20:00~22:30ニューヨーク・ブロードウェイMAJESTICにて・・・きらり。鑑賞ファントムにぽち。