520995 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

いつかどこかで

いつかどこかで

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

プロフィール

じな♪

じな♪

キーワードサーチ

▼キーワード検索

カテゴリ

コメント新着

ken23@ 言葉の変遷 最近テレビ等で「したつづみ」という言葉…
じな♪@ Re[1]:英語ができるってなに?(2)(01/26) ろば家のねえねえさん 書き込みに気が付…
ろば家のねえねえ@ Re:英語ができるってなに?(2)(01/26) はじめまして。こんにちは。 アメリカに…
じな♪@ Re:私も知らなかった・・(03/20) meixi1932さん、こんにちは。 >それじ…
meixi1932@ 私も知らなかった・・ こんなに広範囲のレベルに合わせての学習…

バックナンバー

2024年11月
2024年10月
2024年09月
2024年08月
2024年07月
2007年04月15日
XML
カテゴリ:ことば
「ええっ?知らないの?」

と、笑われてしまいました。

サンリオ・・・あの、キティちゃんのサンリオの名前の由来は

山梨県(山=さん 梨=り)から来ているという話。
社長が山梨県出身で、郷土愛に篤い人なのだとか。

だって、見た目から「サン+リオ」だと思ってしまいますよね、
半分ブラジル人を自認しているじな♪ですから。

で、まあ、「本日のお調べ」とあいなったわけ。

調べていくと、「サンリオ=山梨王」説は、かの「トリビアの泉」で
「ガセビア」として否定されたらしいということがわかり、

それでも、さらに食い下がっていくと、1980年ごろには、サンリオの
社長自ら「サンリ=山梨で、語呂をよくするためにオをつけた」と
はっきり発言している、ということがわかってきました。

それが1990年代にはいって、会社としてかっこつけるためだと思うけど、
サンリオはスペイン語で「聖なる川」であるという説明に変わってきた
とか。

あのね、イメージがスペイン語だというのは直感的にわかりますが、
聖なる川なら、「リオ サント」でしょう。

サンリオをスペイン語で訳すなら「聖リオ(リオという名前の聖人)」
ということになるんだと思います。たぶん。

聖リオなんていう名前のキリスト教の聖人はいなかったよなぁ・・・
などと、例によってしつこく検索してしまったらば、ですね、

「あなたは18歳以上ですか?」

みたいなサイトにたどりついてしまいました・・・

というわけで、そこから先の検索については、ナイショ(笑) 





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2007年04月18日 02時21分38秒
コメント(0) | コメントを書く
[ことば] カテゴリの最新記事


フリーページ

お気に入りブログ

ヒロコのつぶやき・… New! Hirokochanさん

学習自由区 Mr.KAZUさん
源氏物語の世界 jooxさん
turbo717's Activity… turbo717さん
お散歩記録 pikayukoさん

© Rakuten Group, Inc.
X