世界は〇〇〇・〇〇〇・〇〇〇
ずいぶん前に録画されたクイズ番組を見た。ふくらPさんが、「小さな世界」(It's a small world)という名前でも愛されている曲の歌詞を答えるというもの。「It's a small world」は、1962年にディズニーの音楽作家でもあるシャーマン兄弟によって書き下ろされた歌。『世界中 どこだって 笑いあり 涙あり みんな それぞれ 助け合う 小さな世界 世界は〇〇〇 世界は〇〇〇 世界は〇〇〇 ただひとつ』〇〇〇の中に、言葉を入れるという、穴埋め問題。ふくらPさんの推理力がすごい!残念ながら順番が違っていたけど、言葉あっていた。私?「せまい」だけあっていた。音楽の教科書にも掲載されたことがある(現在も?)ということで小学生には、お馴染みらしい。原曲『It's a world of laughter, a world of tears. It's a world of hopes, a world of fear. There's so much that we share. That it's time we're aware. It's a small world after all. It's a small world after all. It's a small world after all. It's a small world after all. It's a small small world.』日本語訳『世界中 どこだって 笑いあり 涙あり みんな それぞれ 助け合う 小さな世界 世界はせまい 世界は同じ 世界はまるい ただひとつ』 誰が訳したのよ~。