あがーーー!
アグーのハナシではないです。それにしても今日は暑かったんですよ~。真夏と変わらない暑さ、日差しがモロに出てた昼間は公園も人っ子一人なし。北海道は雪だって言ってたけど何だか信じられないです。今日沖縄旅行に来てた人はきっと泳いだな~と思うんですよね~、多分~。ところで「あがーーー!」のハナシですけど、沖縄で「あが~!」と言えばそれは「痛てぇ~!」ということ。「痛って~・・・」は「あっが~・・・」「痛っ!」は「あがっ!」こうやって字面(じづら)にすると「あがっ!」とか「あがー!」とか沖縄外の人が見たらちょっと変な感じがすると思うんですけど、実際に沖縄のネイティブの発音を聞いてると、結構自然な感じで、字面で見るほど違和感はないです。沖縄出身のこの方も(仲間由紀恵さん)勢いよく閉めたドアに指なんかをはさんでしまったら「あがっ!」それがものすごく痛かったら「あがーーー!あがーーー!」となります。100%間違いなく。仲間さんの端正な顔立ちと「あがっ!」「あがーーー!」とか、ギャップがありすぎて変!なんて思うかもしれませんけど本人が実際に言っているのを聞けば、ごく自然な発音によってやっぱり字面ほど違和感を感じないはずだと思います。(サトウキビ畑にて:読谷村)でもこの「あがー」なんですけど、例えば指をはさんで「あがーあがー」言ってる仲間由紀恵さんに向かって、「どこがあがーなの?」という風には使わないみたいです。あくまで、自分が痛いときに使う言葉なんで、もしも使う場合はご注意です。使わないか。