It gets at ten another stations. が正解
猛烈にダイヤが乱れていた夕方。 インド人カップルが2人、この電車がとある駅にいくかどうか迷っていた。 後ろの兄ちゃんが対応に困っているのでもはや消え去りつつある語学能力をつかい会話。 あいにくJRの表示が小さい。ポインターでもあればいいのに。 あと10駅先だぜ! といおうとして言葉がでてこないので苦し紛れに10 stationといい指をさす。カウントするふりをしたらわかってくれた。度胸上等。 めったにつかいもしない英語のメモリーが脳内のどこのフォルダーに突っ込まれたのかわからないし、不勉強を後悔もしていないが。 どこにいくのか?どこから来たの?ぐらいついでに聞かなかったのが後悔。まあ楽しい旅行にしてくれい。 つーか、私より英語が喋れるやつ半径3メートル以内にいるだろう!そこのケータイ弄っている学生!こういうときにしゃべらないからゆとり扱いされんだこら。 と、やつあたりを脳内でしつつ。 ハポネスのシャイさかげんにはあきれたもんだぜべいべー。剣を持っているならこういうときに抜かないでどうするよ。もー。(♂)