フォースと共にあらんことをって英語で言うと
In 1977 my mom took me to the movie theaterto see the movie title STAR WARS.1977年、母親に映画館に連れられて見た映画がスターウォーズ。当時から使われていたフォースと共にあらんことを は英語ではMay the force be with you.となります。当時はもちろん英語も文法もわかりませんがなんとなく耳に残っていたセリフベン・ケノービがルークに言うセリフもしびれます。ちょっと思い出すとUse the force, Luke!Let's go Luke.The force will be with you always.このForceというものは理力と訳されたりしています。