オバマ氏回顧録で 感じよいが厄介 は英語では
オバマ元大統領の回顧録にて 鳩山元首相を感じが良いが厄介 と紹介されているニュースがあります。早速どんな英語になっているのか調べました。Pleasant if awkward となっていました。発音は、 プレザント 畏怖 オークワード という感じPleasant が 感じがよいawkward が 厄介とそれぞれ訳されていることとなります。この記事の中では、普天間移転についての鳩山氏の言動について不信感を募らせたと思われる という表現もあり 英語ではObama is believed to have grown distrustful of Hatoyamaという表現が使われていました。