『いそしぎ』をフランク永井さんで。。。
やはりラジオ深夜便から流れてきたのは、『いそしぎ』。しかも、フランク永井さんが歌っていらっしゃる。あの人、こんなに英語が上手だった?と思いつつ、2時台の「ロマンチックコンサート」に耳を傾ける。きっと綺麗な日本語が。と思っていたら聴こえてきたのは英語。てっきり3時台の「日本の歌」で紹介されているものと思っていたら、どうやら違うらしい。 ぐっすり眠ってしまうと、案外早起きになってしまった私。「ロマンチックコンサート」が終わってやっと午前3時なのに、そのまま起き出してしまった。。。 考えてみると、映画音楽なども、タイトルは知っているけれど、演奏した人たちがわからない。007シリーズの「ダイヤモンドは永遠に」とか「ロシアより愛を込めて」など、映画の内容は全くわからないのについついタイトルを思い浮かべてしまう。 歌だから、流暢な英語と呼んで良いのやら悪いのやらわからない。でも、日本人もなかなかやるなぁ。と思った。