I trust the voice in me
カラオケで平原綾香の「Jupiter」のEnglish Versionを歌いました。これがまた・・・歌詞が、めちゃめちゃいいんです。テキトー英語のゆこりんですが歌いながら、うんうん!そうそう!とうなづきまくり!英語の歌詞を転載します。この歌が、大切なあなたに、届きますように。********************************The Voice Everyday I listen to my heartIn times when I can not seeWhen my faith is nowhere to be foundI trust the voice in meSo when you are lost wishing for an angelOr a hand to pull you thoughWhen the world is on your shoulderJust trust the voice in youEveryday I listen to my heartWhen I am too numb to feelWhen my strength is nowhere to be foundI trust the voice in meSometimes life moves in mysterious waysAnd you do not know where it will endIt is a fight,no one can fill your placeAnd nothings like you plannedBut when you call looking for an answerTo justify what you have to doBaby do not look any furtherJust trust voice in youEveryday I listen to my heartWhen I am just too blind to seeWhen my faith is nowhere to be foundI trust the voice in meWhen the world is on your shoulderAnd you are looking for your wayWe all have our own private warYou know those times when doubt fills your headWhen all good advice will only get you misledEveryday I listen to my heartIn times when I can not seeWhen my faith is nowhere to be foundI trust the voice in me********************************あー、なんだかもう、ホントに好きです、この詩。We all have our own private warホント、そうですね。生育環境、意図、目標、それぞれ違うぶん内的葛藤もバラエティにとんでいますよね。そして、えてして外側でいろいろな苦境や困難があるときは自分の中でも、戦いが起こっていたりするんですよね。自分が自分自身と戦っていれば問題とセットされている恩恵に気づくことができない。そして、自分を信じられなければ人を信じることなど、できるはずがない。つらいですよね。でも、そんなときこそ、朝はもうすぐ。それも、飛躍的に美しい朝焼けが待っています。乗り越えるものの大きさのぶん、見える景色は素晴らしいのだから。Just trust the voice in you最後に残る、最善の方法です。本当の強さを試される、運命からの贈り物です。毛虫はさなぎになるときに、いったん中でどろどろに溶けてしまいます。毛虫にとっては、それは世界の終わりです。けれど、いずれ、さなぎを突き破って美しい羽を広げる蝶になる。飛びたいと望む意図が、毛虫の遺伝子に刻み込まれている。たとえ、変容を予測していなかったとしても。そう、だからあなたにできないことは、訪れない。飛べます。飛ぶんです。ゆこりんも、飛びたい!今日もこのブログを訪れていただいて、本当にありがとうございます!★人気blogランキング始めました!参考になったと思われたらポチッとお願い。あなたの応援を待ってまーす(^^)