英語多読 ナルニア国ものがたり
久しぶりの日記です。ダレンシャンを読み終えて以来、早ひと月になろうとしています。でもこの間、本は読み続けて、長編で3冊読み終えたところです。と長々久しぶりの日記を書いて、さアップしようとしたところで、先にカテゴリを追加しようとやってるうちに、書いた記事が消えてしまいました。下書き保存するか、プレビューにのこしておくかしておけばよかったのに、カテゴリを表示させるのに更新ボタンを押したのがよくなかったようです。ショック・・・気を取り直して、もう一度書くことにしましょ・・・ダレンシャンで暗く悲しい気持ちになったので、今度はもうちょっとほっとするものがいいと思ったところで選んだのが、ナルニア国物語。ファンタジーの老舗と言われる物語です。実は8月のKindle無料本祭りで、ナルニア全7話のうち6話が無料だったのです。すぐにみなダウンロードし、残りの1話もせっかくだからそろえようと購入したのでした。ナルニア国物語は洋書版の順と、翻訳版の順が違っているようで、ナルニア国の年代順になっている洋書版より、年代は行きつ戻りつしても翻訳半の方がお勧めという話を多読仲間の方のブログで読んで、私も翻訳版の順で読むことにしました。それがこちらです。The Chronicles of Narnia2.Lion, the Witch, and the Wardrobe4.Prince Caspian5.Voyage of the Dawn Treader6.Silver Chair3.The Horse and His Boy1.Magician's Nephew7.Last Battle先頭の番号が、洋書版の順だそうです。全部で37万語。すでに2,4,5の3冊を読み終え、今、6のSilver Chairを読み始めたところです。ここまで読んで思うのは、ハリーポッターより、ダレンシャンより、ずっと子ども向きだなってことでしょうか。子ども時代に読んでいたら、もっと楽しめたかも・・・