dutyと人情をはかりぃーに、かけりゃ
日記を書くことはなくとも、あさがおめは、毎日、精進しております。本日は茶犬先生の宿題で「duty」という言葉を学習しました。「義務」というのが直訳で、[duty free]は、納税義務免除ということになる。ついでに権利は[right]だというのも学習しました。右と同じスペルですね。ついでに、ダーティー・ハリーは税務調査官のハリーさんかと思っていましたが、あちらは「Dirty」で違う単語。意訳するならば、「スネに傷のある」という意味だと学習しました。角川映画に「汚れた英雄」というのも、あったように思います。「けがれたえいゆう」と読んでくださいね。「よごれたひでお」だと『失踪日記』になってしまいますのでご注意ください。さて、日記といえば、「み」さんから、「カキコミするなら日記書け」という含みのコメントを頂戴しました。これは、rightか、dutyか。などと、憶えたことばを直ぐに使いたくなるのは、お約束。あたりマエダのrightです。でrightといって思い浮かぶのはおタバコ。先日、ホープ・メンソールという罰ゲームかと思うほど、青汁なみにハタ迷惑なおタバコを、某居酒屋さんのカウンター、あさがおの隣の席で、2時間で2箱半も吸われていたお方さまがありました。わが祖国に、たくさんのdutyをお支払いいただいておりますので、小言を申しますのはこころ苦しいものがありますが、なるべくならあさがおめが、肺がんで手折れることなく、天寿を全うして納税のdutyを完納できますよう、ご配慮いただきたく、お願いします。今日は英単語を3つ学習しました。right、duty、dirtyあしたには、忘れていますので、抜き打ち試験は、ひらにご辞退いたします。・・・・むりむり、と、ひりだしてはみたけれど、やっぱり、おもしろくないようなぁ、、参考図書・お酒やめますか、人間やめますか。失踪日記。そういえば、heavy duty ってことばも、耳がおぼえている。ついでに、辞書をみると、ガテンな感じですね。あいちゃんブーブーみたいだな。・・・形容詞〈タイヤ・機械などが〉強力な, がんじょうな. ・・・